1 00:01:11,920 --> 00:01:14,920 Sorry! 2 00:01:43,920 --> 00:01:47,320 SNORING 3 00:01:52,840 --> 00:01:56,520 SNORING GETS LOUDER 4 00:02:26,480 --> 00:02:29,120 LAUGHS Now, Hal... 5 00:02:33,360 --> 00:02:35,440 What time of day is it, lad? 6 00:02:35,440 --> 00:02:39,200 What a devil hast thou to do with the time of the day? 7 00:02:39,200 --> 00:02:43,040 Unless hours were cups of sack and minutes capons 8 00:02:43,040 --> 00:02:45,120 and clocks the tongues of bawds and dials 9 00:02:45,120 --> 00:02:48,120 the signs of leaping-houses and the blessed sun himself 10 00:02:48,120 --> 00:02:51,000 a fair hot wench in flame-coloured taffeta, 11 00:02:51,000 --> 00:02:53,840 I see no reason why thou shouldst be so superfluous 12 00:02:53,840 --> 00:02:56,400 to demand the time of the day. 13 00:02:57,480 --> 00:03:00,640 Hang yourself, you muddy conger... 14 00:03:00,640 --> 00:03:04,280 My liege, the noble Mortimer, leading the men of Herefordshire 15 00:03:04,280 --> 00:03:07,840 to fight against the irregular and wild Glendower 16 00:03:07,840 --> 00:03:11,560 was by the rude hands of that Welshman taken. 17 00:03:11,560 --> 00:03:13,640 A thousand of his people butchered. 18 00:03:13,640 --> 00:03:15,920 Upon his dead corpse there was such misuse, 19 00:03:15,920 --> 00:03:18,920 such beastly shameless transformation, by those Welshwomen 20 00:03:18,920 --> 00:03:21,560 done as may not be without much shame retold or spoken of... 21 00:03:21,560 --> 00:03:25,120 It seems then that the tidings of this broil 22 00:03:25,120 --> 00:03:27,840 break off our business for the Holy Land. 23 00:03:27,840 --> 00:03:31,120 This, matched with other does, my gracious lord, 24 00:03:31,120 --> 00:03:34,840 For more uneven and unwelcome news comes from the north 25 00:03:34,840 --> 00:03:36,640 and thus it does import. 26 00:03:36,640 --> 00:03:38,840 The gallant Hotspur there, young Harry Percy 27 00:03:38,840 --> 00:03:42,920 and the brave Douglas, that ever-valiant and approved Scot, 28 00:03:42,920 --> 00:03:47,480 at Holmedon met - where they did spend a sad and bloody hour. 29 00:03:47,480 --> 00:03:50,480 Despite discharge of their artillery, 30 00:03:50,480 --> 00:03:52,720 and shape of likelihood, the news is told, 31 00:03:52,720 --> 00:03:55,840 for he that brought it, in the very heat and pride of their contention 32 00:03:55,840 --> 00:03:58,560 did take horse, uncertain of the issue any way. 33 00:03:58,560 --> 00:04:03,840 Here is a dear, true, industrious friend, 34 00:04:03,840 --> 00:04:06,920 Sir Walter Blunt, 35 00:04:06,920 --> 00:04:09,480 hath brought us welcome news. 36 00:04:09,480 --> 00:04:13,000 The Earl of Douglas is discomfited. 37 00:04:14,360 --> 00:04:18,640 10,000 bold Scots, two and twenty knights, 38 00:04:18,640 --> 00:04:22,520 balked in their own blood, did Sir Walter see. 39 00:04:24,120 --> 00:04:29,920 Of prisoners, Hotspur took Mordake, 40 00:04:29,920 --> 00:04:36,080 the Earl of Fife, the Earls of Athol, of Murray, Angus and Menteith. 41 00:04:36,080 --> 00:04:39,800 Is not this an honourable spoil? 42 00:04:39,800 --> 00:04:42,560 A gallant prize, ha, cousin, is it not? 43 00:04:42,560 --> 00:04:45,040 It is a conquest for a prince to boast of. 44 00:04:46,560 --> 00:04:50,800 Yea, there thou makest me sad 45 00:04:50,800 --> 00:04:53,920 and makest me sin in envy that my Lord Northumberland 46 00:04:53,920 --> 00:04:57,440 should be the father to so blest a son. 47 00:04:57,440 --> 00:05:02,480 Whilst I, by looking on the praise of him, 48 00:05:02,480 --> 00:05:07,920 see riot and dishonour stain the brow of my young Harry. 49 00:05:11,560 --> 00:05:15,840 O that it could be proved that some night-tripping fairy 50 00:05:15,840 --> 00:05:20,560 did exchange in cradle-clothes our children where they lay 51 00:05:20,560 --> 00:05:24,120 and called mine Percy, 52 00:05:24,120 --> 00:05:26,960 his Plantagenet. 53 00:05:29,040 --> 00:05:32,000 Then would I have his Harry 54 00:05:32,000 --> 00:05:34,680 and he mine. 55 00:05:36,200 --> 00:05:38,640 But I prithee, sweet wag, 56 00:05:38,640 --> 00:05:41,560 shall there be gallows standing in England when thou art king? 57 00:05:41,560 --> 00:05:44,400 Do not thou, when thou art king, hang a thief? 58 00:05:44,400 --> 00:05:46,520 Er, no, thou shalt. 59 00:05:46,520 --> 00:05:48,120 Oh! 60 00:05:48,120 --> 00:05:52,920 Shall I? O rare! By the Lord, I'll be a brave judge. 61 00:05:52,920 --> 00:05:54,520 Thou judgest false already. 62 00:05:54,520 --> 00:05:57,040 I mean, thou shalt have the hanging of the thieves 63 00:05:57,040 --> 00:05:59,120 and so become a rare hangman. 64 00:06:00,760 --> 00:06:03,280 Well, Hal, well, 65 00:06:03,280 --> 00:06:06,640 and in some sort it jumps 66 00:06:06,640 --> 00:06:11,000 with my humour as well as waiting in the court, I can tell you. 67 00:06:12,840 --> 00:06:15,480 But, I prithee, trouble me no more with vanity. 68 00:06:17,200 --> 00:06:19,640 I would to God thou and I knew where a commodity 69 00:06:19,640 --> 00:06:21,840 of good names were to be bought. 70 00:06:21,840 --> 00:06:23,840 An old lord of the council rated me 71 00:06:23,840 --> 00:06:27,920 the other day in the street about you, sir, 72 00:06:27,920 --> 00:06:30,840 but I marked him not. 73 00:06:30,840 --> 00:06:34,200 And yet he talked very wisely but I regarded him not. 74 00:06:34,200 --> 00:06:38,640 And yet he talked wisely and in the street too. 75 00:06:38,640 --> 00:06:40,360 Thou didst well, 76 00:06:40,360 --> 00:06:43,560 for wisdom cries out in the street 77 00:06:43,560 --> 00:06:45,440 and no man regards it. 78 00:06:47,120 --> 00:06:50,160 O, let him from my thoughts. 79 00:06:55,000 --> 00:07:01,360 Well, what think you, coz, of this young Percy's pride? 80 00:07:01,360 --> 00:07:05,080 The prisoners, which he in this adventure hath surprised, 81 00:07:05,080 --> 00:07:07,920 to his own use he keeps, 82 00:07:07,920 --> 00:07:11,400 and sends me word I shall have none 83 00:07:11,400 --> 00:07:14,080 but Mordake, Earl of Fife. 84 00:07:16,960 --> 00:07:19,360 This is his uncle's teaching, this is Worcester. 85 00:07:19,360 --> 00:07:22,720 Malevolent to you in all aspects, 86 00:07:22,720 --> 00:07:24,760 which makes him prune himself 87 00:07:24,760 --> 00:07:27,200 and bristle up the crest of youth against your dignity. 88 00:07:27,200 --> 00:07:30,520 Well, we will send for him to answer this. 89 00:07:30,520 --> 00:07:34,920 Thou hast done much harm upon me, Hal, God forgive thee for it. 90 00:07:34,920 --> 00:07:38,840 Before I knew thee, Hal, I knew nothing, and now am I, 91 00:07:38,840 --> 00:07:42,120 if a man should speak truly, little better than one of the wicked. 92 00:07:44,400 --> 00:07:46,440 I must give over this life 93 00:07:46,440 --> 00:07:49,040 and I will give it over by the Lord. 94 00:07:49,040 --> 00:07:50,760 And I do not, I'm a villain. 95 00:07:50,760 --> 00:07:52,640 Where shall we take a purse tomorrow, Jack? 96 00:07:57,120 --> 00:08:00,720 'Zounds, where thou wilt, lad, and I'll make one. 97 00:08:00,720 --> 00:08:03,560 An I do not, call me villain and baffle me. 98 00:08:03,560 --> 00:08:07,000 I see a good amendment of life in thee - from praying to purse-taking. 99 00:08:07,000 --> 00:08:09,760 Why, Hal, 'tis my vocation, Hal, 100 00:08:09,760 --> 00:08:13,560 'tis no sin for a man to labour in his vocation. 101 00:08:13,560 --> 00:08:15,520 Ah, Poins! 102 00:08:15,520 --> 00:08:18,640 Hey, good morning! Good morrow, sweet. 103 00:08:18,640 --> 00:08:20,920 What says Sir John Sack and Sugar? 104 00:08:22,440 --> 00:08:26,280 Tomorrow morning, by four o'clock, there are pilgrims 105 00:08:26,280 --> 00:08:29,280 going to Canterbury with rich offerings 106 00:08:29,280 --> 00:08:31,080 and traders riding to London. 107 00:08:31,080 --> 00:08:36,640 If you will go, I will stuff your purses full of crowns. 108 00:08:36,640 --> 00:08:39,520 If you will not, tarry at home and be hanged. 109 00:08:39,520 --> 00:08:43,280 Hear ye, Yedward, if I tarry at home and go not, I'll hang you for going. 110 00:08:43,280 --> 00:08:46,560 You will, chops? 111 00:08:46,560 --> 00:08:48,160 Hal, wilt thou make one? 112 00:08:48,160 --> 00:08:50,360 Who, I rob? I a thief? Not I, by my faith. 113 00:08:50,360 --> 00:08:53,920 There's neither honesty, manhood, nor good fellowship in thee, nor thou camest not 114 00:08:53,920 --> 00:08:56,520 of the blood royal if thou darest not stand for ten shillings. 115 00:08:56,520 --> 00:08:59,200 Well then, once in my days I'll be a madcap. 116 00:08:59,200 --> 00:09:01,920 Why, that's well said. Well, come what will, I'll tarry at home. 117 00:09:01,920 --> 00:09:05,040 By the Lord, I'll be a traitor then, when thou art king. I care not. 118 00:09:05,040 --> 00:09:10,840 I will lay him down such reasons for this adventure that he shall go. 119 00:09:10,840 --> 00:09:15,200 Well, God give thee the spirit of persuasion 120 00:09:15,200 --> 00:09:18,080 and him the ears of profiting. 121 00:09:19,120 --> 00:09:22,560 Farewell, thou latter spring. 122 00:09:30,000 --> 00:09:34,040 Now, my good sweet honey lord, ride with us tomorrow. 123 00:09:34,040 --> 00:09:36,360 I've a jest to execute that I cannot manage alone. 124 00:09:36,360 --> 00:09:40,440 Falstaff, Bardolph, Peto shall rob these men. Yourself and I will not be there. 125 00:09:40,440 --> 00:09:44,040 When they have the booty, if you and I do not rob them, 126 00:09:44,040 --> 00:09:46,160 cut this head off from my shoulders. 127 00:09:47,480 --> 00:09:50,640 Yea, but 'tis like they will know us by our habits 128 00:09:50,640 --> 00:09:53,400 and by every other appointment to be ourselves. 129 00:09:53,400 --> 00:09:56,840 I have buckram cloaks to mask our noted outward garments. 130 00:09:56,840 --> 00:09:58,840 Yea, but they will be too hard for us. 131 00:09:58,840 --> 00:10:02,400 Well, for two of them, I know them to be as true-bred cowards as ever turned back, 132 00:10:02,400 --> 00:10:04,840 and for the third, if he fights longer than he sees reason, 133 00:10:04,840 --> 00:10:06,280 I'll forswear arms. 134 00:10:06,280 --> 00:10:10,640 The virtue of this jest will be the incomprehensible lies 135 00:10:10,640 --> 00:10:13,760 this same fat rogue will tell us when we meet at supper. 136 00:10:17,920 --> 00:10:20,120 Provide us all things necessary 137 00:10:20,120 --> 00:10:23,040 and meet me here tomorrow night. Farewell. 138 00:10:23,040 --> 00:10:25,360 Farewell, my lord. 139 00:10:34,520 --> 00:10:37,160 I know you all 140 00:10:37,160 --> 00:10:41,320 and will awhile uphold the unyoked humour of your idleness. 141 00:10:44,040 --> 00:10:46,520 Yet herein will I imitate the sun, 142 00:10:46,520 --> 00:10:50,200 who doth permit the base contagious clouds 143 00:10:50,200 --> 00:10:52,680 to smother up his beauty from the world, 144 00:10:52,680 --> 00:10:55,920 that, when he please again to be himself, 145 00:10:55,920 --> 00:10:59,360 being wanted, he may be more wondered at, 146 00:10:59,360 --> 00:11:01,840 by breaking through the foul and ugly mists of vapours 147 00:11:01,840 --> 00:11:04,280 that did seem to strangle him. 148 00:11:05,800 --> 00:11:09,560 If all the year were playing holidays, to sport 149 00:11:09,560 --> 00:11:13,000 would be as tedious as to work. 150 00:11:13,000 --> 00:11:16,640 But when they seldom come, they wished for come, 151 00:11:16,640 --> 00:11:21,200 and nothing pleaseth but rare accidents. 152 00:11:21,200 --> 00:11:24,360 So, when this loose behaviour I throw off 153 00:11:24,360 --> 00:11:27,440 and pay the debt I never promised, 154 00:11:27,440 --> 00:11:29,800 by how much better than my word I am, 155 00:11:29,800 --> 00:11:34,280 by so much shall I falsify men's hopes. 156 00:11:34,280 --> 00:11:37,560 And like bright metal on a sullen ground, 157 00:11:37,560 --> 00:11:41,280 my reformation, glittering o'er my fault, 158 00:11:41,280 --> 00:11:43,840 shall show more goodly and attract more eyes 159 00:11:43,840 --> 00:11:47,480 than that which hath no foil to set it off. 160 00:11:47,480 --> 00:11:50,280 I'll so offend, 161 00:11:50,280 --> 00:11:53,840 to make offence a skill, 162 00:11:53,840 --> 00:11:57,640 redeeming time when men think least I will. 163 00:12:00,560 --> 00:12:04,160 Our blood hath been too cold and temperate, 164 00:12:05,360 --> 00:12:10,080 unapt to stir at these indignities. 165 00:12:11,560 --> 00:12:13,520 So have you found us, for accordingly 166 00:12:13,520 --> 00:12:15,400 You tread upon our patience. 167 00:12:16,520 --> 00:12:21,920 But be sure I will from henceforth rather be myself, 168 00:12:21,920 --> 00:12:23,560 Mighty and to be feared, 169 00:12:25,480 --> 00:12:28,520 than my condition, Which hath been smooth as oil, soft as young down, 170 00:12:28,520 --> 00:12:31,560 And therefore lost that title of respect 171 00:12:31,560 --> 00:12:35,520 Which the proud soul ne'er pays but to the proud. 172 00:12:35,520 --> 00:12:40,400 Our house, my sovereign liege, little deserves 173 00:12:40,400 --> 00:12:43,120 This scourge of greatness to be used on it, 174 00:12:43,120 --> 00:12:45,040 That same greatness too which our own hands 175 00:12:45,040 --> 00:12:47,840 Have helped to make so portly. 176 00:12:47,840 --> 00:12:51,200 My lord... Worcester, get thee gone, 177 00:12:51,200 --> 00:12:54,200 for I do see danger and disobedience in thine eye. 178 00:12:54,200 --> 00:13:00,080 My Lord... O, sir, your presence here is too bold and peremptory. 179 00:13:00,080 --> 00:13:03,040 And majesty might never yet endure 180 00:13:03,040 --> 00:13:05,560 The moody frontier of a servant brow. 181 00:13:05,560 --> 00:13:07,840 You have good leave to leave us. 182 00:13:09,280 --> 00:13:14,280 When we need your use and counsel, we will send for you. 183 00:13:14,280 --> 00:13:18,240 You were about to speak. 184 00:13:19,760 --> 00:13:22,040 Yea, my good lord. 185 00:13:23,160 --> 00:13:26,040 Those prisoners in your highness' name demanded, 186 00:13:26,040 --> 00:13:29,440 which Harry Percy here at Holmedon took - 187 00:13:29,440 --> 00:13:32,440 Were, as he says, not with such strength denied 188 00:13:32,440 --> 00:13:34,800 As is delivered to your majesty. 189 00:13:34,800 --> 00:13:38,280 Well? Either envy, therefore, 190 00:13:38,280 --> 00:13:40,640 or misprision 191 00:13:40,640 --> 00:13:44,440 Is guilty of this fault, and not my son. 192 00:13:44,440 --> 00:13:47,000 My liege, I did deny no prisoners. 193 00:13:50,360 --> 00:13:52,640 But I remember, when the fight was done, 194 00:13:52,640 --> 00:13:55,800 When I was dry with rage and extreme toil, 195 00:13:55,800 --> 00:13:58,840 Breathless and faint, leaning upon my sword, 196 00:13:58,840 --> 00:14:02,280 Came there a certain lord, neat and trimly dressed, 197 00:14:02,280 --> 00:14:05,120 Fresh as a bridegroom, and his chin new reaped 198 00:14:05,120 --> 00:14:08,120 Showed like a stubble-land at harvest-home. 199 00:14:08,120 --> 00:14:12,200 With many holiday and lady terms He questioned me. 200 00:14:12,200 --> 00:14:14,640 Amongst the rest, demanded 201 00:14:14,640 --> 00:14:17,560 My prisoners in your majesty's behalf. 202 00:14:17,560 --> 00:14:20,200 I then, all smarting with my wounds being cold, 203 00:14:20,200 --> 00:14:23,280 To be so pestered with a popinjay, 204 00:14:23,280 --> 00:14:25,920 Out of my grief and my impatience, 205 00:14:25,920 --> 00:14:29,040 Answered neglectingly - I know not what - 206 00:14:29,040 --> 00:14:31,120 He should or he should not. 207 00:14:31,120 --> 00:14:33,360 For he made me mad 208 00:14:33,360 --> 00:14:37,040 To see him shine so brisk and smell so sweet 209 00:14:37,040 --> 00:14:39,520 And talk so like a waiting-gentlewoman 210 00:14:39,520 --> 00:14:44,080 Of guns and drums and wounds - God save the mark - 211 00:14:44,080 --> 00:14:47,560 And telling me the sovereignest thing on earth 212 00:14:47,560 --> 00:14:50,400 Was parmaceti for an inward bruise 213 00:14:50,400 --> 00:14:53,040 And but for these vile guns, 214 00:14:53,040 --> 00:14:55,360 He would himself have been a soldier. 215 00:15:00,000 --> 00:15:03,800 This bald unjointed chat of his, my lord, 216 00:15:03,800 --> 00:15:06,440 I answered indirectly, as I said. 217 00:15:06,440 --> 00:15:09,440 And I beseech you, let not his report 218 00:15:09,440 --> 00:15:10,920 Come current for an accusation 219 00:15:10,920 --> 00:15:13,400 Betwixt my love and your high majesty. 220 00:15:16,160 --> 00:15:18,640 The circumstance considered, good my lord, 221 00:15:18,640 --> 00:15:20,440 Whatever Lord Harry Percy then had said 222 00:15:20,440 --> 00:15:22,400 To such a person and in such a place, 223 00:15:22,400 --> 00:15:25,520 At such a time, with all the rest retold, 224 00:15:25,520 --> 00:15:28,640 May reasonably die and never rise To do him wrong or any way impeach 225 00:15:28,640 --> 00:15:31,920 What then he said, so he unsay it now. 226 00:15:31,920 --> 00:15:35,160 Why, yet he does deny his prisoners, 227 00:15:35,160 --> 00:15:37,560 But with proviso and exception, 228 00:15:37,560 --> 00:15:39,640 That we at our own cost shall ransom straight 229 00:15:39,640 --> 00:15:42,720 His brother-in-law, the foolish Mortimer. 230 00:15:57,000 --> 00:15:59,240 On the barren mountains let him starve. 231 00:16:00,400 --> 00:16:02,360 I will never hold that man my friend 232 00:16:02,360 --> 00:16:06,640 Who asks me for one penny cost To ransom home revolted Mortimer. 233 00:16:06,640 --> 00:16:08,440 Revolted Mortimer? Sir! 234 00:16:12,760 --> 00:16:15,280 He never did fall off, my sovereign liege, 235 00:16:15,280 --> 00:16:17,280 But by the chance of war. 236 00:16:17,280 --> 00:16:19,000 To prove that true... 237 00:16:19,000 --> 00:16:21,320 Let me not hear you speak of Mortimer! 238 00:16:22,440 --> 00:16:25,160 Send me your prisoners with the speediest means 239 00:16:25,160 --> 00:16:27,000 Or you shall hear in such a kind from us 240 00:16:27,000 --> 00:16:29,360 As will displease you. 241 00:16:29,360 --> 00:16:33,160 My Lord Northumberland, We licence your departure with your son. 242 00:16:46,040 --> 00:16:49,000 Send us your prisoners, or you will hear of it! 243 00:16:54,000 --> 00:16:56,280 An if the devil come and roar for them, 244 00:16:56,280 --> 00:16:58,040 I will not send them! 245 00:17:00,440 --> 00:17:03,640 I will after straight And tell him so, for I will ease my heart, 246 00:17:03,640 --> 00:17:06,080 Albeit I make a hazard of my head. 247 00:17:06,080 --> 00:17:07,560 What, drunk with choler? 248 00:17:09,440 --> 00:17:11,200 Stay and pause awhile. 249 00:17:12,720 --> 00:17:14,560 Here comes your uncle. 250 00:17:14,560 --> 00:17:16,480 Speak of Mortimer? 251 00:17:16,480 --> 00:17:19,040 'Zounds, I will speak of him and let my soul 252 00:17:19,040 --> 00:17:21,360 Want mercy, if I do not join with him! 253 00:17:21,360 --> 00:17:24,000 Brother, the king hath made your nephew mad. 254 00:17:24,000 --> 00:17:26,200 Who struck this heat up after I was gone? 255 00:17:26,200 --> 00:17:28,400 He will, forsooth, have all my prisoners, 256 00:17:28,400 --> 00:17:30,840 And when I urged the ransom once again 257 00:17:30,840 --> 00:17:33,360 Of my wife's brother, then his cheek looked pale, 258 00:17:33,360 --> 00:17:35,720 And on my face he turned an eye of death, 259 00:17:35,720 --> 00:17:38,040 Trembling even at the name of Mortimer. 260 00:17:38,040 --> 00:17:39,560 I cannot blame him. 261 00:17:39,560 --> 00:17:42,920 Was not he proclaimed By Richard that dead is, the next of blood? 262 00:17:42,920 --> 00:17:44,920 He was. I heard the proclamation. 263 00:17:44,920 --> 00:17:47,000 Nay, then I cannot blame his cousin king, 264 00:17:47,000 --> 00:17:49,400 That wished him on the barren mountains starve. 265 00:17:49,400 --> 00:17:51,640 But shall it be that you that set the crown 266 00:17:51,640 --> 00:17:56,640 Upon the head of this forgetful man Shall be fooled, discarded and shook off? 267 00:17:56,640 --> 00:17:57,720 Say no more. 268 00:17:57,720 --> 00:18:00,040 FOOTSTEPS 269 00:18:07,160 --> 00:18:09,920 Now I will unclasp a secret book, 270 00:18:09,920 --> 00:18:12,480 And to your quick-conceiving discontents 271 00:18:12,480 --> 00:18:14,760 I'll read you matter deep and dangerous. 272 00:18:14,760 --> 00:18:18,040 Send danger from the east unto the west, 273 00:18:18,040 --> 00:18:20,640 So honour cross it from the north to south, 274 00:18:20,640 --> 00:18:22,720 And let them grapple! 275 00:18:22,720 --> 00:18:25,080 Imagination of some great exploit 276 00:18:25,080 --> 00:18:27,280 Drives him beyond the bounds of patience. 277 00:18:27,280 --> 00:18:29,720 By heaven, methinks it were an easy leap 278 00:18:29,720 --> 00:18:31,920 To pluck bright honour from the pale-faced moon. 279 00:18:31,920 --> 00:18:34,800 He apprehends a world of figures here, 280 00:18:34,800 --> 00:18:37,280 But not the form of what he should attend. 281 00:18:37,280 --> 00:18:39,280 Good cousin, give me audience for a while. 282 00:18:39,280 --> 00:18:41,160 I cry you mercy. 283 00:18:41,160 --> 00:18:44,400 Those same noble Scots That are your prisoners... 284 00:18:44,400 --> 00:18:48,000 I'll keep them all. By God, he shall not have a Scot of them! 285 00:18:48,000 --> 00:18:50,520 You start away And lend no ear unto my purposes. 286 00:18:50,520 --> 00:18:51,920 Those prisoners you shall keep. 287 00:18:51,920 --> 00:18:53,560 Nay, I will, that's flat. 288 00:18:53,560 --> 00:18:55,160 Hear you, cousin, a word. 289 00:18:55,160 --> 00:18:58,040 All studies here I solemnly defy 290 00:18:58,040 --> 00:19:00,760 Save how to gall and pinch this thankless king 291 00:19:00,760 --> 00:19:03,280 And that same sword-and-buckler Prince of Wales. 292 00:19:03,280 --> 00:19:05,480 Farewell, cousin. I'll talk to you 293 00:19:05,480 --> 00:19:07,560 When you are better tempered to attend. 294 00:19:07,560 --> 00:19:10,120 Why, what a wasp-stung and impatient fool 295 00:19:10,120 --> 00:19:12,920 Art thou to break into this woman's mood, 296 00:19:12,920 --> 00:19:15,080 Tying thine ear to no tongue but thine own. 297 00:19:15,080 --> 00:19:16,920 I have done, i' faith. BELL RINGS 298 00:19:27,440 --> 00:19:30,840 Then once more to your Scottish prisoners. 299 00:19:30,840 --> 00:19:33,400 Deliver them up without their ransom straight 300 00:19:33,400 --> 00:19:35,920 And make the Douglas' son your only mean 301 00:19:35,920 --> 00:19:38,640 For powers in Scotland. You, my lord, 302 00:19:38,640 --> 00:19:41,080 Your son in Scotland being thus employed, 303 00:19:41,080 --> 00:19:42,920 Shall secretly into the bosom creep 304 00:19:42,920 --> 00:19:45,640 Of that same noble prelate, well beloved, 305 00:19:45,640 --> 00:19:48,440 The Archbishop of York, the Lord Scroop. 306 00:19:49,560 --> 00:19:51,400 I speak not this in estimation 307 00:19:51,400 --> 00:19:53,280 Of what I think might be, but what I know 308 00:19:53,280 --> 00:19:57,080 Is ruminated, plotted and set down. 309 00:19:57,080 --> 00:19:58,920 I smell it. 310 00:19:58,920 --> 00:20:01,040 Upon my life, it will do well. 311 00:20:01,040 --> 00:20:04,200 Before the game is afoot, thou still let'st slip. 312 00:20:04,200 --> 00:20:07,560 Why, it cannot choose but be a noble plot. 313 00:20:07,560 --> 00:20:09,440 And then the power of Scotland and of York, 314 00:20:09,440 --> 00:20:11,120 To join with Mortimer, ha? 315 00:20:19,360 --> 00:20:21,640 POINS: Come, shelter, shelter. 316 00:20:25,640 --> 00:20:26,880 FALSTAFF: Poins! 317 00:20:26,880 --> 00:20:30,000 Poins, and be hanged! Poins! 318 00:20:30,000 --> 00:20:31,280 Peace, 319 00:20:31,280 --> 00:20:34,160 ye fat-kidneyed rascal. 320 00:20:35,360 --> 00:20:36,920 Poins! 321 00:20:36,920 --> 00:20:42,000 I have removed his horse, and he frets like a gummed velvet. 322 00:20:42,000 --> 00:20:44,120 A plague upon you both! Bardolph! 323 00:20:44,120 --> 00:20:45,640 Peto! 324 00:20:45,640 --> 00:20:47,680 WHISTLES 325 00:20:49,080 --> 00:20:54,480 Give me my horse, you rogues. Give me my horse and be hanged! 326 00:20:54,480 --> 00:20:57,360 BARDOLPH: On with your vizards! 327 00:20:57,360 --> 00:21:00,360 There's money of the King's coming down the hill. 328 00:21:00,360 --> 00:21:02,920 'Tis going to the King's Exchequer. 329 00:21:02,920 --> 00:21:05,480 You lie, ye rogue, 'tis going to the king's tavern. 330 00:21:05,480 --> 00:21:08,760 PETO: There's enough to make us all... To be hanged. 331 00:21:08,760 --> 00:21:11,800 Now, my masters, happy man be his dole, say I. 332 00:21:13,080 --> 00:21:14,680 Every man to his business. 333 00:21:41,560 --> 00:21:44,360 The boy shall lead our horses down the hill. 334 00:21:45,560 --> 00:21:50,720 We'll walk afoot awhile and ease our legs. 335 00:21:56,240 --> 00:21:58,200 (Now they're for it.) 336 00:22:02,040 --> 00:22:04,960 SHOUTING 337 00:22:18,760 --> 00:22:20,920 Come, my masters, 338 00:22:20,920 --> 00:22:23,280 let us share, and then to horse before day. 339 00:22:24,720 --> 00:22:26,920 If the Prince and Poins be not two arrant cowards, 340 00:22:26,920 --> 00:22:28,480 there's no equity stirring. 341 00:22:28,480 --> 00:22:31,720 There's no more valour in that Poins than in a wild duck! 342 00:22:31,720 --> 00:22:33,640 YELLING 343 00:22:35,520 --> 00:22:37,400 Mercy! Mercy! 344 00:22:37,400 --> 00:22:41,440 Mercy! 345 00:22:46,280 --> 00:22:49,240 THEY LAUGH 346 00:22:49,240 --> 00:22:50,640 Got with much ease. 347 00:23:00,640 --> 00:23:03,120 Were it not for laughing, I should pity him. 348 00:23:06,400 --> 00:23:08,280 THEY LAUGH 349 00:23:12,440 --> 00:23:14,760 HOTSPUR: "I could be well contented to be there, 350 00:23:14,760 --> 00:23:16,720 "in respect of the love I bear your house." 351 00:23:17,840 --> 00:23:20,360 He could be contented. Why is he not, then? 352 00:23:21,520 --> 00:23:24,480 In respect of the love he bears our house? 353 00:23:24,480 --> 00:23:29,160 He shows in this he loves his own barn better than he loves our house. 354 00:23:29,160 --> 00:23:32,560 "The purpose you undertake is dangerous." 355 00:23:32,560 --> 00:23:34,360 Why, that's certain, 356 00:23:34,360 --> 00:23:38,480 it 'tis dangerous to take a cold, to sleep, to drink, 357 00:23:38,480 --> 00:23:41,200 but I tell you, my lord fool, out of this nettle, 358 00:23:41,200 --> 00:23:45,120 danger, we pluck this flower, safety. 359 00:23:45,120 --> 00:23:47,920 "The purpose you undertake is dangerous, 360 00:23:47,920 --> 00:23:52,520 "The friends you have named uncertain, the time itself unsorted, 361 00:23:52,520 --> 00:23:57,280 "and your whole plot too light to compete with so great an opposition." 362 00:23:57,280 --> 00:24:02,200 Say you so? I say, you are a shallow cowardly hind and you lie. 363 00:24:04,440 --> 00:24:10,040 What a brain is this? Our plot is a good plot as ever was laid, our friends true and constant. 364 00:24:10,040 --> 00:24:14,240 A good plot, good friends and full of expectation. 365 00:24:14,240 --> 00:24:16,920 An excellent plot, very good friends. 366 00:24:18,200 --> 00:24:21,520 What a frosty-spirited rogue is this. 367 00:24:21,520 --> 00:24:25,640 Ah! If I were now by this rascal, I could brain him with his lady's fan. 368 00:24:26,920 --> 00:24:30,160 What a pagan rascal is this. Hang him. 369 00:24:30,160 --> 00:24:33,600 How now, Kate! I must leave you within these two hours. 370 00:24:33,600 --> 00:24:35,560 For what offence have I this fortnight been 371 00:24:35,560 --> 00:24:38,120 A banished woman from my Harry's bed? 372 00:24:38,120 --> 00:24:40,760 Tell me, sweet lord, what is't that takes from thee 373 00:24:40,760 --> 00:24:43,880 Thy stomach, pleasure and thy golden sleep? 374 00:24:43,880 --> 00:24:45,800 Why dost thou bend thine eyes upon the earth 375 00:24:45,800 --> 00:24:48,200 And start so often when thou sit'st alone? 376 00:24:48,200 --> 00:24:51,280 In thy faint slumbers I by thee have watched 377 00:24:51,280 --> 00:24:53,800 And heard thee murmur tales of iron wars 378 00:24:53,800 --> 00:24:55,760 And all the currents of a heady fight. 379 00:24:55,760 --> 00:24:58,800 Thy spirit within thee hath been so at war 380 00:24:58,800 --> 00:25:01,280 And thus hath so bestirred thee in thy sleep, 381 00:25:01,280 --> 00:25:03,760 That beads of sweat have stood upon thy brow 382 00:25:03,760 --> 00:25:06,880 Like bubbles in a late-disturbed stream 383 00:25:06,880 --> 00:25:08,840 Some heavy business hath my lord in hand, 384 00:25:08,840 --> 00:25:10,760 And I must know it, else he loves me not. 385 00:25:10,760 --> 00:25:14,240 What, ho! Is Gilliams with the packet gone? 386 00:25:14,240 --> 00:25:16,000 He is, my lord, an hour ago. 387 00:25:16,000 --> 00:25:20,240 Hath Butler brought those horses from the sheriff? One horse, my lord, he brought even now. 388 00:25:20,240 --> 00:25:22,560 What horse? A roan, a crop-ear, is it not? 389 00:25:22,560 --> 00:25:25,640 It is, my lord. That roan shall be my throne! 390 00:25:25,640 --> 00:25:27,640 Bid Butler lead him forth into the park. 391 00:25:27,640 --> 00:25:29,400 But hear you, my lord. 392 00:25:29,400 --> 00:25:30,720 What say'st thou, my lady? 393 00:25:30,720 --> 00:25:33,080 What is it carries you away? 394 00:25:33,080 --> 00:25:36,440 Why, my horse, my love, my horse. Out, you mad-headed ape, 395 00:25:36,440 --> 00:25:38,520 A weasel hath not such a deal of spleen 396 00:25:38,520 --> 00:25:40,120 As you are tossed with. 397 00:25:40,120 --> 00:25:42,760 In faith, I'll know thy business, Harry, that I will. 398 00:25:42,760 --> 00:25:44,920 I fear my brother Mortimer doth stir 399 00:25:44,920 --> 00:25:46,920 About his title and hath sent for you 400 00:25:46,920 --> 00:25:51,200 To line his enterprise but if you go... So far afoot, I shall be weary, love. 401 00:25:51,200 --> 00:25:53,440 Come, you paraquito, answer me 402 00:25:53,440 --> 00:25:56,080 Directly unto this question that I ask. 403 00:25:56,080 --> 00:25:58,280 In faith, I'll break thy little finger, Harry, 404 00:25:58,280 --> 00:26:00,560 An if thou wilt not tell me all things true. 405 00:26:00,560 --> 00:26:02,840 Away! Away, you trifler. 406 00:26:02,840 --> 00:26:05,240 Love? I love thee not. 407 00:26:05,240 --> 00:26:07,280 I care not for thee, Kate. 408 00:26:07,280 --> 00:26:08,920 This is no world 409 00:26:08,920 --> 00:26:11,440 To play with mammets and to tilt with lips. 410 00:26:11,440 --> 00:26:13,440 We must have bloody noses and cracked crowns 411 00:26:13,440 --> 00:26:15,480 And pass them current too. 412 00:26:15,480 --> 00:26:17,360 God's me, my horse! 413 00:26:23,640 --> 00:26:26,120 What say'st thou, Kate? 414 00:26:26,120 --> 00:26:27,920 Hmm? 415 00:26:27,920 --> 00:26:29,480 What would'st thou have with me? 416 00:26:29,480 --> 00:26:31,640 Do you not love me? 417 00:26:31,640 --> 00:26:33,240 Do you not, indeed? 418 00:26:34,880 --> 00:26:37,840 Well, do not then, for since you love me not, I will not love myself. 419 00:26:39,280 --> 00:26:41,080 Do you not love me? 420 00:26:43,280 --> 00:26:45,840 Nay, tell me if you speak in jest or no. 421 00:26:45,840 --> 00:26:47,560 Come, wilt thou see me ride? 422 00:26:47,560 --> 00:26:51,000 And when I am on horseback I will swear I love thee infinitely. 423 00:26:51,000 --> 00:26:54,240 But hark you, Kate, I must not have you henceforth question me 424 00:26:54,240 --> 00:26:56,440 Whither I go, nor reason whereabout. 425 00:26:56,440 --> 00:26:58,840 Whither I must, I must. 426 00:26:58,840 --> 00:27:01,920 And, to conclude, This evening must I leave you, gentle Kate. 427 00:27:01,920 --> 00:27:04,800 I know you wise but yet no farther wise 428 00:27:04,800 --> 00:27:06,480 Than Harry Percy's wife. 429 00:27:06,480 --> 00:27:07,840 Constant you are, 430 00:27:07,840 --> 00:27:09,440 But yet a woman, 431 00:27:09,440 --> 00:27:11,080 and for secrecy 432 00:27:11,080 --> 00:27:13,920 No lady closer, for I well believe 433 00:27:13,920 --> 00:27:17,240 Thou wilt not utter what thou dost not know. 434 00:27:17,240 --> 00:27:20,040 And so far will I trust thee, gentle Kate. 435 00:27:20,040 --> 00:27:23,000 How! So far? Not an inch further. 436 00:27:23,000 --> 00:27:25,080 But hark you, Kate, 437 00:27:25,080 --> 00:27:28,240 Whither I go, thither shall you go too. 438 00:27:28,240 --> 00:27:31,320 To-day will I set forth, to-morrow you. 439 00:27:33,000 --> 00:27:35,640 Will this content you, Kate? 440 00:27:35,640 --> 00:27:37,280 It must of force. 441 00:27:47,920 --> 00:27:50,120 CHEERING 442 00:27:52,280 --> 00:27:54,240 LAUGHTER 443 00:28:00,000 --> 00:28:01,720 DOOR OPENS 444 00:28:06,800 --> 00:28:08,240 Where hast been, Hal? 445 00:28:10,480 --> 00:28:12,160 With three or four blockheads 446 00:28:12,160 --> 00:28:15,240 amongst three or four score hogsheads. 447 00:28:15,240 --> 00:28:18,440 I am sworn brother to a leash of tapsters and can call them all 448 00:28:18,440 --> 00:28:21,000 by their Christian names - as Tom, Dick 449 00:28:21,000 --> 00:28:23,040 and Francis. 450 00:28:28,520 --> 00:28:32,040 I am so proficient in one quarter of an hour, 451 00:28:32,040 --> 00:28:34,520 that I can drink with any tinker in his own language. 452 00:28:36,560 --> 00:28:38,920 Come on, you. 453 00:28:40,560 --> 00:28:43,400 Hang yourself! But, sweet Ned - 454 00:28:43,400 --> 00:28:45,240 to sweeten which name of Ned 455 00:28:45,240 --> 00:28:49,280 I give thee this pennyworth of sugar, 456 00:28:49,280 --> 00:28:52,880 clapped even now into my hand by an under-skinker 457 00:28:52,880 --> 00:28:55,920 One that never spake other English in his life than 458 00:28:55,920 --> 00:28:57,120 "Anon, anon, sir!" 459 00:29:00,000 --> 00:29:03,040 Ned, to drive away the time till Falstaff come, 460 00:29:03,040 --> 00:29:06,040 do thou stand in some by-room while I question my puny drawer 461 00:29:06,040 --> 00:29:07,640 To what end he gave me the sugar 462 00:29:07,640 --> 00:29:10,120 and do thou never leave calling "Francis" - 463 00:29:10,120 --> 00:29:13,240 That his tale to me may be nothing but 464 00:29:13,240 --> 00:29:14,600 "Anon." 465 00:29:16,200 --> 00:29:19,240 Francis! Thou art perfect. FRANCIS: Anon, anon, sir. 466 00:29:21,200 --> 00:29:22,440 Francis! 467 00:29:22,440 --> 00:29:24,920 Anon, anon, sir. Come hither, Francis. 468 00:29:24,920 --> 00:29:28,240 My lord? How long hast thou to serve, Francis? 469 00:29:28,240 --> 00:29:34,240 Oh, um...forsooth, five years, 470 00:29:34,240 --> 00:29:36,080 and as much as to say... 471 00:29:36,080 --> 00:29:39,080 POINS: Francis! Anon, anon, sir. 472 00:29:39,080 --> 00:29:41,480 Five year? It's a long lease for the clinking of pewter. 473 00:29:41,480 --> 00:29:46,920 But, Francis, darest thou be so valiant as to play the coward with thy indenture and run from it? 474 00:29:46,920 --> 00:29:50,000 Lord, sir, I'll be sworn upon all the books in England... 475 00:29:50,000 --> 00:29:51,800 Francis! Anon, sir! 476 00:29:51,800 --> 00:29:53,200 How old art thou, Francis? 477 00:29:53,200 --> 00:29:55,600 Let me see... 478 00:29:55,600 --> 00:29:57,640 about Michaelmas next I shall be... 479 00:29:57,640 --> 00:29:59,280 Francis! 480 00:29:59,280 --> 00:30:01,360 Anon, sir! Pray stay a little, my lord! 481 00:30:01,360 --> 00:30:02,760 Nay, but hark you, Francis. 482 00:30:02,760 --> 00:30:06,400 The sugar thou gavest me, 'twas a pennyworth, wast't not? 483 00:30:06,400 --> 00:30:08,120 O Lord, sir, I would it were two. 484 00:30:08,120 --> 00:30:10,360 I will give thee for it a thousand pound. 485 00:30:13,520 --> 00:30:16,440 Ask me when thou wilt and thou shalt have it. 486 00:30:16,440 --> 00:30:17,560 Francis! 487 00:30:17,560 --> 00:30:19,840 Anon, anon! 488 00:30:19,840 --> 00:30:21,280 Anon, Francis? 489 00:30:21,280 --> 00:30:23,560 No Francis, but to-morrow, Francis, or Francis, 490 00:30:23,560 --> 00:30:27,400 on Thursday or indeed, Francis, when thou wilt. But Francis... 491 00:30:27,400 --> 00:30:29,040 My lord? 492 00:30:29,040 --> 00:30:31,520 Wilt thou rob this leathern jerkin, 493 00:30:31,560 --> 00:30:31,640 Wilt thou rob this leathern jerkin, 494 00:30:31,640 --> 00:30:35,320 crystal-button, not-pated, agate-ring, puke-stocking, 495 00:30:35,320 --> 00:30:38,240 caddis-garter, smooth-tongue and Spanish-pouch - 496 00:30:38,240 --> 00:30:39,520 O Lord, who do you mean? 497 00:30:39,520 --> 00:30:41,000 Francis! KNOCKING 498 00:30:41,000 --> 00:30:44,880 Francis! Away, you rogue! Dost thou not hear them call? 499 00:30:44,880 --> 00:30:47,800 Standest thou still and hearest such a calling? 500 00:30:47,800 --> 00:30:49,320 Look to the guests within. 501 00:30:49,320 --> 00:30:50,920 My Lord, 502 00:30:50,920 --> 00:30:54,080 old Sir John with half-a-dozen more are at the door. 503 00:30:54,080 --> 00:30:55,720 Shall I let them in? 504 00:30:57,320 --> 00:30:58,520 Open the door. 505 00:30:58,520 --> 00:31:00,120 KNOCKING 506 00:31:06,080 --> 00:31:07,600 Anon, anon, sir. 507 00:31:10,320 --> 00:31:12,080 What's o'clock, Francis? 508 00:31:12,080 --> 00:31:14,360 Anon, anon, sir. 509 00:31:20,880 --> 00:31:24,280 I am not yet of Percy's mind, the Hotspur of the north, 510 00:31:24,280 --> 00:31:28,800 he that kills me some six or seven dozen of Scots at a breakfast, 511 00:31:28,800 --> 00:31:33,360 washes his hands and says to his wife "Fie upon this quiet life! 512 00:31:33,360 --> 00:31:35,000 "I want to work." 513 00:31:35,000 --> 00:31:39,160 "O my sweet Harry," says she, "how many hast thou killed to-day?" 514 00:31:39,160 --> 00:31:41,960 "Some fourteen," he answers an hour after. 515 00:31:41,960 --> 00:31:43,800 Ho ho! 516 00:31:43,800 --> 00:31:46,240 Welcome, Jack. Where hast thou been? 517 00:31:47,320 --> 00:31:53,880 A plague of all cowards, I say, and a vengeance too, marry, and amen. 518 00:31:53,880 --> 00:31:56,680 Give me a cup of sack, boy - a plague of all cowards! 519 00:31:56,680 --> 00:31:58,360 Give me a cup of sack, rogue! 520 00:32:00,280 --> 00:32:02,280 Is there no virtue extant? 521 00:32:03,960 --> 00:32:07,560 Go thy ways, old Jack, die when thou wilt. 522 00:32:07,560 --> 00:32:09,440 If manhood, good manhood, 523 00:32:09,440 --> 00:32:13,720 be not forgot upon the face of the earth, then am I a shotten herring. 524 00:32:14,840 --> 00:32:18,240 There live not three good men unhanged in England, 525 00:32:18,240 --> 00:32:22,640 and one of them is fat and grows old. 526 00:32:22,640 --> 00:32:27,560 A bad world, I say. A plague of all cowards, I say still. 527 00:32:27,560 --> 00:32:30,520 Now, wool-sack, what mutter you? 528 00:32:30,520 --> 00:32:33,400 A king's son? You Prince of Wales? 529 00:32:33,400 --> 00:32:36,280 You whoreson round man, what's the matter? 530 00:32:36,280 --> 00:32:39,080 Are not you a coward? Answer me to that. And Poins there? 531 00:32:39,080 --> 00:32:42,560 'Zounds, ye fat paunch, an ye call me coward, and I'll stab... 532 00:32:42,560 --> 00:32:45,880 I call thee coward? I'll see thee damned ere I call thee coward. 533 00:32:45,880 --> 00:32:48,800 But I would give a thousand pound I could run as fast as thou canst. 534 00:32:48,800 --> 00:32:51,600 What's this? What's the matter? 535 00:32:51,600 --> 00:32:53,400 What's the matter? 536 00:32:53,400 --> 00:32:57,880 There be three of us here have ta'en a thousand pound this day morning. 537 00:32:57,880 --> 00:32:59,440 Well... 538 00:32:59,440 --> 00:33:02,280 well, where is it, Jack? Where is it? Where is it? 539 00:33:02,280 --> 00:33:04,400 Taken from us it is. 540 00:33:04,400 --> 00:33:07,200 A hundred upon poor three of us. 541 00:33:07,200 --> 00:33:08,520 What, a hundred, man? 542 00:33:08,520 --> 00:33:10,200 I've 'scaped by miracle. 543 00:33:10,200 --> 00:33:14,960 I am eight times thrust through the doublet, 544 00:33:14,960 --> 00:33:19,520 four through the hose, my buckler cut through and through. 545 00:33:21,000 --> 00:33:24,560 My sword hacked like a hand-saw - 546 00:33:27,040 --> 00:33:29,000 ecce signum! 547 00:33:29,000 --> 00:33:31,960 A plague of all cowards! Speak, sirs, how was it? 548 00:33:34,800 --> 00:33:38,560 We three set upon some dozen... 549 00:33:38,560 --> 00:33:40,960 Sixteen at least, my lord. And bound them. 550 00:33:40,960 --> 00:33:42,400 No, no, they were not bound. 551 00:33:42,400 --> 00:33:44,800 You rogue, they were bound, every man of them. 552 00:33:44,800 --> 00:33:50,160 And then we were sharing some six or seven fresh men set upon us. 553 00:33:50,160 --> 00:33:53,520 And unbound the rest and then come in the other. 554 00:33:53,520 --> 00:33:54,840 Fought you with them all? 555 00:33:54,840 --> 00:33:57,800 All? Well, I don't know what you call all 556 00:33:57,800 --> 00:34:03,320 but if I fought not with fifty of them, I'm a bunch of radish. 557 00:34:03,320 --> 00:34:05,280 Pray God you've not murdered some of them. 558 00:34:05,280 --> 00:34:07,280 That's past praying for. 559 00:34:07,280 --> 00:34:09,200 I've peppered two of them. 560 00:34:09,200 --> 00:34:12,640 Two I am sure I have paid, two rogues in buckram cloaks. 561 00:34:12,640 --> 00:34:15,840 I tell thee what, Hal, if I tell thee a lie, spit in my face, 562 00:34:15,840 --> 00:34:17,400 call me a horse. 563 00:34:17,400 --> 00:34:19,720 Four rogues in buckram cloaks let drive at me. 564 00:34:19,720 --> 00:34:21,000 What, four? 565 00:34:21,000 --> 00:34:22,880 Thou saidst but two even now. 566 00:34:22,880 --> 00:34:24,640 Four, Hal. I told thee four. 567 00:34:24,640 --> 00:34:25,960 Ay, ay, he said four. 568 00:34:25,960 --> 00:34:29,040 These four came all a-front, mainly thrust at me. 569 00:34:29,040 --> 00:34:33,080 I made me no more ado but took all their seven points in my target, thus. 570 00:34:33,080 --> 00:34:34,440 Seven? 571 00:34:36,040 --> 00:34:38,400 There were but four even now. 572 00:34:39,720 --> 00:34:42,400 In buckram? Ay, ay, four in buckram cloaks. 573 00:34:42,400 --> 00:34:44,120 Seven, or I am a villain else. 574 00:34:44,120 --> 00:34:47,760 Prithee, let him alone, we shall have more anon. 575 00:34:47,760 --> 00:34:49,120 Dost thou hear me, Hal? 576 00:34:49,120 --> 00:34:51,400 Ay, and mark thee too, Jack. 577 00:34:51,400 --> 00:34:54,120 Do so, for it's worth listening to. 578 00:34:54,120 --> 00:34:56,040 These nine in buckram that I told thee of... 579 00:34:56,040 --> 00:34:57,360 So, two more already. 580 00:34:57,360 --> 00:35:00,520 ..their points being broken... Down fell their hose. ..began to give me ground. 581 00:35:00,520 --> 00:35:03,480 But I followed me close, came in foot and hand 582 00:35:03,480 --> 00:35:06,560 and, with a thought, seven of the eleven I paid. 583 00:35:06,560 --> 00:35:10,200 Monstrous, 11 buckram men grown out of two. 584 00:35:10,200 --> 00:35:15,320 But, as the devil would have it, three misbegotten knaves 585 00:35:15,320 --> 00:35:18,880 in Kendal Green came at my back and let drive at me. 586 00:35:18,880 --> 00:35:22,640 For it was so dark, Hal, thou couldst not see thy hand. 587 00:35:22,640 --> 00:35:26,440 These lies are like their father that begets them - 588 00:35:26,440 --> 00:35:28,400 gross as a mountain. 589 00:35:28,400 --> 00:35:29,800 LAUGHTER 590 00:35:29,800 --> 00:35:35,120 Why, thou clay-brained guts, thou knotty-pated fool, thou whoreson, 591 00:35:35,120 --> 00:35:38,200 obscene, greasy tallow-catch. 592 00:35:38,200 --> 00:35:42,120 What, art thou mad? Is not the truth the truth?! 593 00:35:42,120 --> 00:35:45,040 Why, how couldst thou know these men in Kendal Green, 594 00:35:45,040 --> 00:35:48,040 when it was so dark thou couldst not see thy hand? 595 00:35:48,040 --> 00:35:51,880 Come on, tell us your reason. What sayest thou to this? 596 00:35:51,880 --> 00:35:53,760 Come, your reason, Jack, your reason. 597 00:35:53,760 --> 00:35:55,320 What, upon compulsion? 598 00:35:55,320 --> 00:35:58,280 'Zounds an I were at the strappado or all the racks in the world, 599 00:35:58,280 --> 00:36:00,120 I would not tell you on compulsion. 600 00:36:00,120 --> 00:36:05,640 I'll be no longer guilty of this sin. This sanguine coward! 601 00:36:05,640 --> 00:36:10,640 This horseback-breaker! 602 00:36:10,640 --> 00:36:13,000 This huge hill of flesh...! 603 00:36:13,000 --> 00:36:16,800 'Sblood, you starveling! 604 00:36:16,800 --> 00:36:22,440 You dried neat's tongue, you bull's pizzle, you stock-fish...! 605 00:36:22,440 --> 00:36:24,440 For breath to utter what it's like thee. 606 00:36:24,440 --> 00:36:29,880 You tailor's-yard, you sheath, you bowcase, you vile standing-tuck! 607 00:36:29,880 --> 00:36:31,040 RAUCOUS LAUGHTER 608 00:36:31,040 --> 00:36:33,720 Well, well, breathe awhile, and then to it again. 609 00:36:33,720 --> 00:36:35,640 Yet hear me speak but this. 610 00:36:35,640 --> 00:36:37,440 Mark, Jack. 611 00:36:37,440 --> 00:36:43,800 We two saw you three set on two. 612 00:36:43,800 --> 00:36:47,000 Mark now, how a plain tale shall put you down. 613 00:36:47,000 --> 00:36:51,760 Then did we two set on you three and, Falstaff, 614 00:36:51,760 --> 00:36:59,080 you carried your guts away as nimbly, with as quick dexterity, 615 00:36:59,080 --> 00:37:03,680 and roared for mercy and still run and roared, 616 00:37:03,680 --> 00:37:07,720 as ever I heard bull-calf! 617 00:37:07,720 --> 00:37:13,040 What a slave art thou, to hack thy sword and say it was in fight. 618 00:37:13,040 --> 00:37:14,120 Ssh! 619 00:37:14,120 --> 00:37:17,080 BANGING 620 00:37:17,080 --> 00:37:21,040 What trick canst thou now find out to hide thee from this open 621 00:37:21,040 --> 00:37:22,400 and apparent shame? 622 00:37:22,400 --> 00:37:27,800 Come, come, let's hear, Jack. What trick hast thou now? 623 00:37:34,600 --> 00:37:39,360 By the Lord, I knew ye as well as he that made ye! 624 00:37:39,360 --> 00:37:40,400 LAUGHTER 625 00:37:40,400 --> 00:37:41,400 BANGING 626 00:37:45,160 --> 00:37:48,160 Was it for me to kill the heir-apparent? 627 00:37:48,160 --> 00:37:50,280 Should I turn upon the true prince? 628 00:37:50,280 --> 00:37:55,000 Why, thou knowest I'm as valiant as Hercules, but beware instinct! 629 00:37:55,000 --> 00:37:57,880 The lion will not touch the true prince. 630 00:38:01,320 --> 00:38:03,440 (Oh, Jesu!) 631 00:38:03,440 --> 00:38:08,600 Instinct is a great matter. I was now a coward on instinct. 632 00:38:08,600 --> 00:38:12,040 But, by the Lord, lads, I'm glad you have the money. 633 00:38:12,040 --> 00:38:13,720 My lord, the Prince. 634 00:38:13,720 --> 00:38:17,040 There's a nobleman of the court at door would speak with you. 635 00:38:17,040 --> 00:38:18,840 He says he comes from your father. 636 00:38:18,840 --> 00:38:20,880 Give him as much as will make him a royal man 637 00:38:20,880 --> 00:38:22,600 and send him back again to my mother. 638 00:38:22,600 --> 00:38:24,040 What manner of man is he? 639 00:38:24,040 --> 00:38:25,520 An old man. 640 00:38:25,520 --> 00:38:27,920 What doth gravity out of his bed at midnight? 641 00:38:27,920 --> 00:38:30,440 Shall I give him his answer? Prithee do, Ned. 642 00:38:30,440 --> 00:38:31,720 Faith, send him packing. 643 00:38:31,720 --> 00:38:33,000 Now, sirs! 644 00:38:33,000 --> 00:38:36,240 By your lady, you fought fair! 645 00:38:37,960 --> 00:38:41,680 You're lions too, you ran away upon instinct, 646 00:38:41,680 --> 00:38:44,360 you will not touch the true prince - no, fie! 647 00:38:46,440 --> 00:38:49,600 I ran when I saw others run. 648 00:38:53,480 --> 00:38:56,880 How came Falstaff's sword so hacked? 649 00:38:56,880 --> 00:38:59,160 Why, he hacked it with his dagger. 650 00:39:02,400 --> 00:39:07,120 He told us to tickle our noses with spear-grass 651 00:39:07,120 --> 00:39:12,120 to make them bleed and then beslubber our clothes with it. 652 00:39:12,120 --> 00:39:17,600 I blushed to hear his monstrous devices. 653 00:39:17,600 --> 00:39:23,280 Oh, villain! Thou stolest a cup of sack 18 years ago 654 00:39:23,280 --> 00:39:26,280 and ever since, thou hast blushed extempore. 655 00:39:26,280 --> 00:39:27,520 LAUGHTER 656 00:39:29,120 --> 00:39:33,360 Gallants, lads, boys, hearts of gold. Shall we be merry? 657 00:39:33,360 --> 00:39:34,920 ALL: Yeah! 658 00:39:34,920 --> 00:39:36,960 There's villanous news abroad. 659 00:39:36,960 --> 00:39:39,760 Here was Sir John Bracy from your father. 660 00:39:39,760 --> 00:39:42,920 The Earl of Worcester is stolen away tonight. 661 00:39:42,920 --> 00:39:46,520 Thy father's beard is turned white with the news. 662 00:39:50,320 --> 00:39:51,960 HE BANGS THE TABLE 663 00:39:59,440 --> 00:40:02,640 Shall we have a play extempore? 664 00:40:04,480 --> 00:40:10,560 Thou will be horribly chid tomorrow when thou comest to thy father. 665 00:40:10,560 --> 00:40:12,960 If thou love me, practise an answer. 666 00:40:25,280 --> 00:40:27,760 Do thou stand for my father 667 00:40:27,760 --> 00:40:31,680 and examine me upon the particulars of my life. 668 00:40:35,560 --> 00:40:37,040 Shall I? 669 00:40:40,000 --> 00:40:41,480 Content. 670 00:40:41,480 --> 00:40:43,240 CHEERING 671 00:40:46,120 --> 00:40:50,360 This chair shall be my state. 672 00:40:50,360 --> 00:40:53,960 This dagger, my sceptre. 673 00:40:56,400 --> 00:40:59,400 This cushion, my crown. 674 00:40:59,400 --> 00:41:03,360 Give me a cup of sack to make my eyes look red, 675 00:41:03,360 --> 00:41:07,080 that it may be thought I have wept, for I must speak in passion. 676 00:41:18,280 --> 00:41:20,160 CHEERING 677 00:41:25,040 --> 00:41:27,240 LAUGHTER AND APPLAUSE 678 00:41:31,360 --> 00:41:34,000 Stand aside, nobility. 679 00:41:35,680 --> 00:41:41,080 Harry, I not only marvel where thou spendest thy time, 680 00:41:41,080 --> 00:41:43,640 but also how thou art accompanied! 681 00:41:47,120 --> 00:41:51,280 The father! How he holds his countenance! 682 00:41:51,280 --> 00:41:55,080 For God's sake, lords, convey my tristful queen. 683 00:41:55,080 --> 00:41:58,800 For tears do stop the flood-gates of her eyes. 684 00:41:58,800 --> 00:42:05,800 Jesu! He doth it as like one of these harlotry players as ever I see. 685 00:42:07,080 --> 00:42:09,160 Peace, good pint-pot. 686 00:42:14,120 --> 00:42:17,800 That thou art my son, I have partly thy mother's word, 687 00:42:17,800 --> 00:42:21,960 partly my own opinion, but chiefly a villanous trick of thine eye 688 00:42:21,960 --> 00:42:26,080 and a foolish-hanging of thy nether lip that doth warrant me. 689 00:42:26,080 --> 00:42:30,840 If then thou be son to me, here lies the point - 690 00:42:30,840 --> 00:42:34,920 why, being son to me, art thou so pointed at? 691 00:42:34,920 --> 00:42:37,920 GASPING 692 00:42:37,920 --> 00:42:41,440 There is a thing, Harry, which thou hast often heard of 693 00:42:41,440 --> 00:42:45,480 and it is known to many by the name of pitch. 694 00:42:45,480 --> 00:42:50,840 This pitch, as ancient writers do report, doth defile. 695 00:42:50,840 --> 00:42:54,720 So doth the company thou keepest. 696 00:42:54,720 --> 00:42:56,240 CROWD: Oooh! 697 00:42:58,240 --> 00:43:02,720 And yet there is a virtuous man whom I've often noted in thy company, 698 00:43:02,720 --> 00:43:04,840 but I know not his name. 699 00:43:04,840 --> 00:43:07,760 What manner of man, an like your majesty? 700 00:43:07,760 --> 00:43:09,000 A goodly portly man... 701 00:43:09,000 --> 00:43:10,520 LAUGHTER 702 00:43:10,520 --> 00:43:13,160 i' faith, and a corpulent... 703 00:43:13,160 --> 00:43:16,600 Of a cheerful look, a pleasing eye and a most noble carriage. 704 00:43:16,600 --> 00:43:19,280 And, as I think, his age some 50... 705 00:43:19,280 --> 00:43:21,480 LAUGHTER 706 00:43:21,480 --> 00:43:25,240 or, by'r lady, inclining to three score. 707 00:43:25,240 --> 00:43:28,400 Now I remember me, his name is - 708 00:43:28,400 --> 00:43:30,720 ALL: Falstaff! 709 00:43:32,360 --> 00:43:36,200 If that man be lewdly given, he deceiveth me. 710 00:43:36,200 --> 00:43:40,000 For Harry, I see virtue in his looks. 711 00:43:40,000 --> 00:43:43,320 Him keep with, the rest... 712 00:43:44,760 --> 00:43:46,600 ..banish. 713 00:43:46,600 --> 00:43:48,240 BOOING 714 00:43:51,360 --> 00:43:54,440 Dost thou speak like a king? 715 00:43:57,680 --> 00:44:01,120 Do thou stand for me, and I'll play my father. 716 00:44:01,120 --> 00:44:02,880 CHEERING AND APPLAUSE 717 00:44:05,760 --> 00:44:07,440 Depose me? 718 00:44:10,360 --> 00:44:11,960 CROWD: Ooh! 719 00:44:18,840 --> 00:44:20,400 CHEERING 720 00:44:31,160 --> 00:44:33,320 Well... 721 00:44:33,320 --> 00:44:35,600 Here I am set. 722 00:44:35,600 --> 00:44:38,280 And here I stand. 723 00:44:38,280 --> 00:44:40,000 Judge, my masters. 724 00:44:40,000 --> 00:44:41,400 LAUGHTER 725 00:44:53,680 --> 00:44:58,920 Now, Harry, whence come you? 726 00:44:58,920 --> 00:45:01,000 My noble lord, from Eastcheap. 727 00:45:01,000 --> 00:45:02,400 CHEERING 728 00:45:04,480 --> 00:45:07,680 The complaints I hear of thee are grievous. 729 00:45:07,680 --> 00:45:09,960 'Sblood, my lord, they are false! 730 00:45:09,960 --> 00:45:17,240 There is a devil haunts thee in the likeness of an old fat man. 731 00:45:20,120 --> 00:45:22,600 A ton of man is thy companion. 732 00:45:22,600 --> 00:45:28,200 Why dost thou converse with that trunk of humours, 733 00:45:28,200 --> 00:45:35,120 that bolting-hutch of beastliness, that swollen parcel of dropsies, 734 00:45:35,120 --> 00:45:39,760 that huge bombard of sack, that stuffed cloak-bag of guts, 735 00:45:39,760 --> 00:45:42,520 that roasted Manningtree ox, 736 00:45:42,520 --> 00:45:46,800 that grey iniquity, that father ruffian, that vanity in years? 737 00:45:48,160 --> 00:45:53,800 Wherein is he good but to taste sack and drink it? 738 00:45:53,800 --> 00:45:56,760 Wherein neat and cleanly but to carve a capon and eat it? 739 00:45:56,760 --> 00:46:00,880 Wherein cunning but in craft? Wherein crafty but in villany? 740 00:46:00,880 --> 00:46:03,120 Wherein villanous, but in all things? 741 00:46:03,120 --> 00:46:05,960 Wherein worthy but in nothing? 742 00:46:07,600 --> 00:46:11,040 I would your grace would take me with you. Whom means your grace? 743 00:46:11,040 --> 00:46:12,600 LAUGHTER 744 00:46:17,960 --> 00:46:21,720 That villanous abominable misleader of youth... 745 00:46:21,720 --> 00:46:24,080 ALL: Falstaff! 746 00:46:26,080 --> 00:46:27,880 My lord, the man I know! 747 00:46:27,880 --> 00:46:29,480 I know thou dost. 748 00:46:29,480 --> 00:46:32,720 But to say I know more harm in him than in myself, 749 00:46:32,720 --> 00:46:34,840 were to say more than I know. 750 00:46:34,840 --> 00:46:38,080 That he is old, the more the pity, his white hairs do witness it, 751 00:46:38,080 --> 00:46:42,640 but that he is, saving your reverence, a whoremaster, 752 00:46:42,640 --> 00:46:43,920 that I utterly deny. 753 00:46:43,920 --> 00:46:45,160 BANGING AT DOOR 754 00:46:45,160 --> 00:46:49,240 If sack and sugar be a fault, God help the wicked. 755 00:46:49,240 --> 00:46:50,680 BANGING CONTINUES 756 00:46:50,680 --> 00:46:52,880 If to be old and merry be a sin, 757 00:46:52,880 --> 00:46:55,520 there's many an old host that I know is damned. 758 00:46:55,520 --> 00:47:01,200 If to be fat be to be hated, then Pharaoh's lean kine are to be loved. 759 00:47:01,200 --> 00:47:05,760 No, my good lord, banish Peto. 760 00:47:05,760 --> 00:47:09,800 Banish Bardolph, banish Poins. 761 00:47:13,160 --> 00:47:19,160 But for sweet Jack Falstaff, kind Jack Falstaff, 762 00:47:19,160 --> 00:47:22,720 true Jack Falstaff. valiant Jack Falstaff, 763 00:47:22,720 --> 00:47:27,680 and therefore the more valiant, being, as he is, old Jack Falstaff, 764 00:47:27,680 --> 00:47:30,320 banish not him thy Harry's company. 765 00:47:33,320 --> 00:47:36,320 Banish not him thy Harry's company. 766 00:47:39,960 --> 00:47:46,080 Banish plump Jack, and banish all the world. 767 00:48:04,200 --> 00:48:05,800 I do. 768 00:48:08,840 --> 00:48:10,360 I will. 769 00:48:10,360 --> 00:48:12,880 My lord, my lord! My lord! 770 00:48:12,880 --> 00:48:17,560 The Sheriff with a most monstrous watch is at the door! 771 00:48:17,560 --> 00:48:20,120 Play out the play! 772 00:48:20,120 --> 00:48:23,520 I have much to say in the behalf of that Falstaff! 773 00:48:28,640 --> 00:48:30,440 Come! Come on! 774 00:48:30,440 --> 00:48:34,080 My lord, my lord! They are come to search the house! 775 00:48:34,080 --> 00:48:37,080 PERSISTENT KNOCKING CONTINUES 776 00:48:40,720 --> 00:48:44,040 Hide thee! Now for a true face and good conscience! 777 00:48:44,040 --> 00:48:48,600 Both which I had but their date is out and therefore I'll hide me. 778 00:48:48,600 --> 00:48:50,440 Ah, my lord. 779 00:49:02,320 --> 00:49:04,320 KNOCKING AT DOOR 780 00:49:36,200 --> 00:49:40,600 Now, Master Sheriff, what is your will with me? 781 00:49:41,960 --> 00:49:44,240 First, pardon me, my lord. 782 00:49:45,720 --> 00:49:49,960 A hue and cry hath followed certain men unto this house. 783 00:49:51,480 --> 00:49:52,960 What men? 784 00:49:52,960 --> 00:49:55,400 One of them is well known, my gracious lord. 785 00:49:55,400 --> 00:49:58,560 A gross fat man. 786 00:49:58,560 --> 00:50:01,040 As fat as butter. 787 00:50:04,680 --> 00:50:06,320 Ah! 788 00:50:07,520 --> 00:50:11,840 The man, I do assure you, is not here. 789 00:50:11,840 --> 00:50:15,080 For I myself at this time have employed him. 790 00:50:15,080 --> 00:50:18,480 And, Sheriff, I will engage my word to thee that I will, 791 00:50:18,480 --> 00:50:22,120 by tomorrow dinner-time, send him to answer thee, or any man, 792 00:50:22,120 --> 00:50:24,600 for anything he shall be charged withal. 793 00:50:26,000 --> 00:50:29,440 And so let me entreat you - 794 00:50:32,160 --> 00:50:34,520 Leave the house. 795 00:50:37,400 --> 00:50:39,960 I will, my lord. 796 00:50:42,520 --> 00:50:48,400 These are two gentlemen have in this robbery lost 300 marks. 797 00:50:53,600 --> 00:50:56,240 It may be so. 798 00:50:56,240 --> 00:51:00,160 If he have robbed these men, he shall be answerable. 799 00:51:02,080 --> 00:51:04,240 And so farewell. 800 00:51:07,120 --> 00:51:10,080 Good night, my noble lord. 801 00:51:11,520 --> 00:51:13,960 I think it is good morrow, is it not? 802 00:51:16,520 --> 00:51:20,320 Indeed, my lord. I think it be two o'clock. 803 00:51:54,720 --> 00:51:57,160 SNORING 804 00:52:08,600 --> 00:52:11,480 Hark how hard he fetches breath. 805 00:52:11,480 --> 00:52:13,680 Search his pockets. 806 00:52:34,760 --> 00:52:37,320 Nothing but papers, my lord. 807 00:52:37,320 --> 00:52:39,800 Well, let's see what they be. Read them. 808 00:52:50,360 --> 00:52:54,000 Item: a capon, two shillings and tuppence. 809 00:52:54,000 --> 00:52:56,160 Item: sauce, four pence. 810 00:52:56,160 --> 00:53:02,520 Item: sack, two gallons. Five shillings and eight pence. 811 00:53:02,520 --> 00:53:07,200 Item: anchovies and sack after supper, two shillings and sixpence. 812 00:53:07,200 --> 00:53:10,160 Item: bread, a ha'penny. 813 00:53:10,160 --> 00:53:12,280 Monstrous! 814 00:53:12,280 --> 00:53:17,000 But one halfpenny-worth of bread to this intolerable deal of sack. 815 00:53:17,000 --> 00:53:18,440 HE SNORES 816 00:53:20,480 --> 00:53:24,360 What there is else keep close, we'll read it at more advantage. 817 00:53:24,360 --> 00:53:27,080 There let him sleep till day. 818 00:53:27,080 --> 00:53:28,520 I'll to the court. 819 00:53:30,920 --> 00:53:32,800 We must all to the wars. 820 00:53:34,200 --> 00:53:35,520 So good morrow, Ned. 821 00:53:39,240 --> 00:53:41,400 Good morrow, my lord. 822 00:54:33,240 --> 00:54:35,880 Lords, give us leave. 823 00:54:37,640 --> 00:54:40,600 The Prince of Wales and I must have some private conference. 824 00:54:44,800 --> 00:54:46,480 No, stay. 825 00:55:04,680 --> 00:55:08,720 I know not whether God will have it so for some displeasing service 826 00:55:08,720 --> 00:55:12,160 I have done that in his secret doom, out of my blood 827 00:55:12,160 --> 00:55:16,880 he'll breed revengement and a scourge for me to punish my mistreadings. 828 00:55:16,880 --> 00:55:21,760 Tell me else, could such inordinate and low desires, such poor, 829 00:55:21,760 --> 00:55:26,400 such bare, such lewd, such mean attempts, such barren pleasures, 830 00:55:26,400 --> 00:55:29,960 rude society, as thou art matched withal and grafted to, 831 00:55:29,960 --> 00:55:32,600 accompany the greatness of thy blood 832 00:55:32,600 --> 00:55:35,080 and hold their level with thy princely heart? 833 00:55:35,080 --> 00:55:36,400 So please your majesty... 834 00:55:36,400 --> 00:55:40,320 Thy place in council thou hast rudely lost, 835 00:55:40,320 --> 00:55:43,240 which by thy younger brother is supplied, 836 00:55:43,240 --> 00:55:45,400 and art almost an alien to the hearts 837 00:55:45,400 --> 00:55:48,480 of all the court and princes of my blood. 838 00:55:50,880 --> 00:55:54,520 The hope of thy time is ruined, 839 00:55:54,520 --> 00:55:56,600 and the soul of every man 840 00:55:56,600 --> 00:55:58,880 prophetically doth forethink thy fall. 841 00:56:00,800 --> 00:56:07,400 Had I so lavish of my presence been, so stale and cheap to vulgar company, 842 00:56:07,400 --> 00:56:11,320 opinion, that did help me to the crown, 843 00:56:11,320 --> 00:56:17,080 had left me in reputeless banishment, a fellow of no mark nor likelihood. 844 00:56:19,160 --> 00:56:25,320 By being seldom seen, I could not stir but like a comet 845 00:56:25,320 --> 00:56:31,240 I was wondered at, that men would tell their children, "This is he!" 846 00:56:31,240 --> 00:56:35,560 And then I stole all courtesy from heaven. 847 00:56:37,080 --> 00:56:40,240 Dressed myself in such humility, 848 00:56:40,240 --> 00:56:43,960 that I did pluck allegiance from men's hearts. 849 00:56:43,960 --> 00:56:47,720 Loud shouts and salutations from their mouths. 850 00:56:49,680 --> 00:56:53,960 The skipping king, he ambled up and down with shallow jesters 851 00:56:53,960 --> 00:56:59,240 and rash bavin wits, mingled his royalty with capering fools, 852 00:56:59,240 --> 00:57:01,560 enfeifed himself to popularity. 853 00:57:04,600 --> 00:57:07,520 So when he had occasion to be seen, 854 00:57:07,520 --> 00:57:12,160 he was but as the cuckoo is in June, heard, not regarded. 855 00:57:13,800 --> 00:57:16,960 And in that very line, Harry, standest thou. 856 00:57:16,960 --> 00:57:20,800 For thou has lost thy princely privilege with vile communication. 857 00:57:20,800 --> 00:57:26,400 Not an eye but is a-weary of thy common sight, save mine, 858 00:57:26,400 --> 00:57:28,680 which hath desired to see thee more. 859 00:57:28,680 --> 00:57:31,040 Which now doth that I would not have it do, 860 00:57:31,040 --> 00:57:33,000 make blind itself with foolish tenderness! 861 00:57:36,600 --> 00:57:41,720 I shall hereafter, my thrice gracious lord, be more myself. 862 00:57:48,160 --> 00:57:51,880 For all the world as thou art to this hour was Richard then 863 00:57:51,880 --> 00:57:55,040 when I from France set foot at Ravenspurgh, 864 00:57:55,040 --> 00:57:58,320 and even as I was then is Percy now. 865 00:58:00,080 --> 00:58:03,240 He hath more worthy interest to the state than thou 866 00:58:03,240 --> 00:58:05,440 the shadow of succession. 867 00:58:07,040 --> 00:58:09,600 For of no right, nor colour like to right, 868 00:58:09,600 --> 00:58:13,680 he doth fill fields with harness in the realm, 869 00:58:13,680 --> 00:58:17,800 and being no more in debt to years than thou, leads ancient lords 870 00:58:17,800 --> 00:58:21,960 and reverend bishops on to bloody battles and to bruising arms. 871 00:58:21,960 --> 00:58:25,320 Thrice hath this Hotspur. 872 00:58:25,320 --> 00:58:27,720 Mars in swaddling clothes. 873 00:58:27,720 --> 00:58:32,240 This infant warrior, in his enterprises 874 00:58:32,240 --> 00:58:35,040 discomfited great Douglas, ta'en him once, 875 00:58:35,040 --> 00:58:39,520 enlarged him, made a friend of him, to fill the mouth of deep defiance up 876 00:58:39,520 --> 00:58:41,960 and shake the peace and safety of our crown. 877 00:58:47,400 --> 00:58:51,120 But wherefore do I tell these news to thee? 878 00:58:52,680 --> 00:58:55,360 Why, Harry, do I tell thee of my foes...? 879 00:58:57,880 --> 00:59:01,520 ..which art my near'st and dearest enemy? 880 00:59:01,520 --> 00:59:05,680 Thou that art like enough, through vassal fear, 881 00:59:05,680 --> 00:59:07,520 base inclination and the start of spleen, 882 00:59:07,520 --> 00:59:11,040 to fight against me under Percy's pay! 883 00:59:11,040 --> 00:59:14,920 Do not think so! You shall not find it so. 884 00:59:16,320 --> 00:59:19,320 I will redeem all this on Percy's head 885 00:59:19,320 --> 00:59:21,680 and, in the closing of some glorious day, 886 00:59:21,680 --> 00:59:23,600 be bold to tell you that I am your son. 887 00:59:23,600 --> 00:59:27,520 And that shall be the day, whene'er it lights, 888 00:59:27,520 --> 00:59:30,880 that this same child of honour and renown, 889 00:59:30,880 --> 00:59:34,600 this gallant Hotspur, this all-praised knight, 890 00:59:34,600 --> 00:59:37,120 and your unthought-of Harry chance to meet. 891 00:59:39,320 --> 00:59:42,720 Then will I make this northern youth 892 00:59:42,720 --> 00:59:47,160 exchange his glorious deeds for my indignities. 893 00:59:51,800 --> 00:59:54,960 This, in the name of God, I promise here. 894 00:59:56,320 --> 00:59:58,720 And I will die a hundred thousand deaths 895 00:59:58,720 --> 01:00:01,120 ere break the smallest parcel of this vow. 896 01:00:09,720 --> 01:00:11,960 A hundred thousand rebels die in this. 897 01:00:30,880 --> 01:00:35,520 Thou shalt have charge and sovereign trust... 898 01:00:37,440 --> 01:00:39,200 ..herein. 899 01:00:57,800 --> 01:01:00,960 Lord Mortimer and cousin Glendower, will you sit down? 900 01:01:00,960 --> 01:01:05,080 And Uncle Worcester. Ah! Plague upon it, I have forgot the map. 901 01:01:05,080 --> 01:01:08,520 No, here it is. 902 01:01:08,520 --> 01:01:13,160 Sit, cousin Percy, sit, good cousin Hotspur, 903 01:01:13,160 --> 01:01:17,240 for by that name as oft as King Henry doth mention you, 904 01:01:17,240 --> 01:01:20,440 his cheek looks pale and with a rising sigh, 905 01:01:20,440 --> 01:01:22,040 he wisheth you in heaven. 906 01:01:22,040 --> 01:01:25,520 And you in hell, as oft as he hears Owen Glendower spoke of. 907 01:01:25,520 --> 01:01:27,240 I cannot blame him. 908 01:01:27,240 --> 01:01:30,600 At my nativity the frame and huge foundation of the Earth 909 01:01:30,600 --> 01:01:31,960 shaked like a coward. 910 01:01:31,960 --> 01:01:35,520 Why, so it would have done at the same season, if your mother's cat 911 01:01:35,520 --> 01:01:38,440 had but kittened, though yourself had never been born. 912 01:01:38,440 --> 01:01:40,600 I say the Earth did shake when I was born. 913 01:01:40,600 --> 01:01:43,320 And I say the Earth was not of my mind, 914 01:01:43,320 --> 01:01:45,520 if you suppose as fearing you it shook. 915 01:01:45,520 --> 01:01:49,080 The heavens were all on fire. The Earth did tremble. 916 01:01:49,080 --> 01:01:51,960 Oh, then the Earth shook to see the heavens on fire, 917 01:01:51,960 --> 01:01:54,080 And not in fear of your nativity. 918 01:01:54,080 --> 01:01:56,600 Cousin, of many men I do not bear these crossings. 919 01:01:56,600 --> 01:01:59,800 Give me leave to tell you once again that at my birth, 920 01:01:59,800 --> 01:02:02,600 the front of heaven was full of fiery shapes. 921 01:02:02,600 --> 01:02:04,080 The goats ran from the mountains 922 01:02:04,080 --> 01:02:08,040 and the herds were strangely clamorous to the frighted fields. 923 01:02:08,040 --> 01:02:10,960 All these signs mark me extraordinary! 924 01:02:10,960 --> 01:02:16,800 All the courses of my life do show I am not in the roll of common men. 925 01:02:16,800 --> 01:02:19,640 I think there's no man speaks better Welsh! I'll to dinner. 926 01:02:21,160 --> 01:02:24,400 Peace, cousin Percy. You will make him mad! 927 01:02:24,400 --> 01:02:26,680 I can call spirits from the vasty deep! 928 01:02:26,680 --> 01:02:28,800 Why so can I or so can any man! 929 01:02:28,800 --> 01:02:30,680 But will they come when you do call for them? 930 01:02:30,680 --> 01:02:33,160 Why I can teach you, cousin, to dance with the devil. 931 01:02:33,160 --> 01:02:34,600 And I can teach thee, cousin, 932 01:02:34,600 --> 01:02:38,160 to shame the devil By telling truth. Tell truth and shame the devil! 933 01:02:38,160 --> 01:02:41,720 Come, come, no more of this unprofitable chat! 934 01:02:41,720 --> 01:02:44,680 Three times hath King Henry made head against my power. 935 01:02:44,680 --> 01:02:48,520 Thrice have I sent him bootless home and weather-beaten back. 936 01:02:48,520 --> 01:02:51,960 Home without boots, and in foul weather too. 937 01:02:51,960 --> 01:02:55,080 How 'scapes he agues in the devil's name(!) 938 01:02:56,720 --> 01:02:59,040 Come, here is the map. 939 01:02:59,040 --> 01:03:02,800 Shall we divide our right according to our threefold order ta'en? 940 01:03:02,800 --> 01:03:07,040 The archdeacon hath divided it into three limits very equally. 941 01:03:09,680 --> 01:03:12,600 Methinks my moiety, north from Burton here, 942 01:03:12,600 --> 01:03:15,160 in quantity equals not one of yours. 943 01:03:15,160 --> 01:03:17,400 See how this river comes me cranking in and cuts me 944 01:03:17,400 --> 01:03:19,960 from the best of all my land. 945 01:03:19,960 --> 01:03:22,040 It shall not wind with such a deep indent, 946 01:03:22,040 --> 01:03:25,400 to rob me of so rich a bottom here. 947 01:03:25,400 --> 01:03:30,880 Not wind? It shall, it must. You see it doth. 948 01:03:30,880 --> 01:03:32,680 I'll not have it altered. 949 01:03:32,680 --> 01:03:34,520 Will not you? 950 01:03:34,520 --> 01:03:35,960 No, nor you shall not. 951 01:03:35,960 --> 01:03:37,480 Who shall say me nay? 952 01:03:37,480 --> 01:03:39,080 Why, that will I. 953 01:03:39,080 --> 01:03:43,040 Let me not understand you, then. Speak it in Welsh. 954 01:03:43,040 --> 01:03:47,960 I can speak English, lord, as well as you, 955 01:03:47,960 --> 01:03:51,600 for I was trained up in the English court where, being but young, 956 01:03:51,600 --> 01:03:54,720 I framed to the harp many an English ditty lovely well 957 01:03:54,720 --> 01:03:57,240 and gave the tongue a helpful ornament - a virtue that was 958 01:03:57,240 --> 01:03:58,600 never seen in you! 959 01:03:58,600 --> 01:04:02,040 Marry, and I am glad of it with all my heart. 960 01:04:02,040 --> 01:04:04,040 I'd rather be a kitten and cry mew 961 01:04:04,040 --> 01:04:06,960 than one of these same metre ballad-mongers. 962 01:04:06,960 --> 01:04:09,520 Come, you shall have Trent turned! 963 01:04:09,520 --> 01:04:12,040 I do not care! 964 01:04:13,440 --> 01:04:15,320 Shall we be gone? 965 01:04:17,960 --> 01:04:22,720 The moon shines fair, you may away by night. 966 01:04:22,720 --> 01:04:25,640 I'll tell your wives of your departure hence. 967 01:04:35,320 --> 01:04:40,320 I'm afraid my daughter will run mad. So much she doteth on her Mortimer. 968 01:04:52,240 --> 01:04:55,600 Fie, cousin Percy, how you cross my father! 969 01:04:55,600 --> 01:04:58,960 I cannot choose. Sometime he angers me 970 01:04:58,960 --> 01:05:01,160 With telling me of the mouldwarp and the ant, 971 01:05:01,160 --> 01:05:04,040 Of the dreamer Merlin and his prophecies, 972 01:05:04,040 --> 01:05:05,720 And of a dragon and a finless fish. 973 01:05:05,720 --> 01:05:09,680 In faith, he is a worthy gentleman. 974 01:05:09,680 --> 01:05:12,600 Shall I tell you, cousin? Man is not alive 975 01:05:12,600 --> 01:05:14,680 Might so have tempted him as you have done, 976 01:05:14,680 --> 01:05:17,880 Without the taste of danger and reproof. 977 01:05:17,880 --> 01:05:21,400 But do not use it oft, let me entreat you. 978 01:05:21,400 --> 01:05:24,040 In faith, my lord, you are too wilful-blame 979 01:05:24,040 --> 01:05:26,160 And as your coming hither has done enough 980 01:05:26,160 --> 01:05:28,320 To put him quite beside his patience... 981 01:05:28,320 --> 01:05:30,880 You must needs learn, lord, to amend this fault. 982 01:05:30,880 --> 01:05:34,880 Well, I am schooled. Good manners be your speed. 983 01:05:45,520 --> 01:05:50,400 Fi m iawn ddymchwel a ddylasech ad 'm heb unrhyw yn rhybuddio. 984 01:05:50,400 --> 01:05:52,480 Gwisga t cari 'm? 985 01:05:53,680 --> 01:05:56,320 This is the deadly spite that angers me. 986 01:05:56,320 --> 01:05:59,240 My wife can speak no English and I no Welsh. 987 01:05:59,240 --> 01:06:02,800 My daughter weeps. She will not part with you. 988 01:06:02,800 --> 01:06:05,800 She'll be a soldier too, she'll to the wars. 989 01:06:05,800 --> 01:06:08,600 Good father, tell her that she and my lady Percy 990 01:06:08,600 --> 01:06:10,960 Shall follow in your conduct speedily. 991 01:06:10,960 --> 01:06:13,600 Sydd ddawr, fy march. 992 01:06:13,600 --> 01:06:15,600 Rhaid I filwr ateb si alwad. 993 01:06:15,600 --> 01:06:20,520 Cei ddilyn yn fy ngofal I gyda'th Fodryb Persi, so fe weli dy Fortimer annwyl fusn. 994 01:06:20,520 --> 01:06:22,680 Ond pwy wyr na welaf mohono byth. 995 01:06:22,680 --> 01:06:25,160 O, fy nhad, gadewich I mi fynd gydag ef. 996 01:06:25,160 --> 01:06:27,320 Nid oesarnag ofn yn wir. 997 01:06:27,320 --> 01:06:28,760 She is desperate here. 998 01:06:28,760 --> 01:06:30,320 Syll f'annwyld, I ddwfn fy llygaid... 999 01:06:30,320 --> 01:06:32,800 SHE CONTINUES SPEAKING IN WELSH 1000 01:06:32,800 --> 01:06:35,520 I understand thy looks. SHE SPEAKS IN WELSH 1001 01:06:35,520 --> 01:06:39,400 That pretty Welsh Which thou pour'st down from these swelling heavens 1002 01:06:39,400 --> 01:06:42,400 I am too perfect in, but for shame, 1003 01:06:42,400 --> 01:06:45,080 In such a parley should I answer thee. 1004 01:06:45,080 --> 01:06:49,960 Hi angen 'ch at chreinia acha 'r babwyr a bwyso 'ch ben ynddi lapia. 1005 01:06:49,960 --> 01:06:55,040 Hi ll byncio 'ch anwylyn songand chysgi. 1006 01:06:58,040 --> 01:07:01,240 She bids you on the wanton rushes lay you down 1007 01:07:01,240 --> 01:07:04,960 And rest your gentle head upon her lap, 1008 01:07:04,960 --> 01:07:07,400 And she will sing the song that pleaseth you 1009 01:07:07,400 --> 01:07:10,760 And on your eyelids crown the god of sleep. 1010 01:07:10,760 --> 01:07:12,440 HOTSPUR GROANS 1011 01:07:12,440 --> 01:07:15,880 With all my heart I'll sit and hear her sing. 1012 01:07:15,880 --> 01:07:19,400 By that time will our book, I think, be drawn. 1013 01:07:19,400 --> 01:07:21,600 Do so, and those musicians that shall play to you 1014 01:07:21,600 --> 01:07:24,080 Hang in the air a thousand leagues from hence, 1015 01:07:24,080 --> 01:07:26,400 And straight they shall be here! 1016 01:07:26,400 --> 01:07:28,080 APPLAUSE 1017 01:07:31,160 --> 01:07:32,520 DOG BARKS 1018 01:07:32,520 --> 01:07:34,400 HE WHISTLES AND DOG GROWLS 1019 01:07:34,400 --> 01:07:37,160 Sit and attend. 1020 01:07:41,600 --> 01:07:43,520 GENTLE MUSIC PLAYS 1021 01:07:47,960 --> 01:07:52,600 HOTSPUR: Come, Kate, thou art perfect in lying down. 1022 01:07:52,600 --> 01:07:55,240 Come, quick, quick, that I may lay my head in thy lap. 1023 01:07:55,240 --> 01:07:57,000 Go, ye giddy goose. 1024 01:08:00,240 --> 01:08:02,680 Now I perceive the devil understands Welsh 1025 01:08:02,680 --> 01:08:05,320 'Tis no marvel he is so humorous. 1026 01:08:15,600 --> 01:08:18,880 By'r lady, he is a good musician. 1027 01:08:18,880 --> 01:08:22,080 Lie still, ye thief, and hear the lady sing in Welsh. 1028 01:08:22,080 --> 01:08:24,600 I had rather hear Lady, my hound, howl in Irish. 1029 01:08:24,600 --> 01:08:26,760 Wouldst thou have thy head broken? 1030 01:08:26,760 --> 01:08:27,920 No. 1031 01:08:27,920 --> 01:08:28,760 Then be still. 1032 01:08:28,760 --> 01:08:30,880 Neither. 1033 01:08:30,880 --> 01:08:33,040 'Tis a woman's fault. 1034 01:08:33,040 --> 01:08:34,880 Now God help thee. 1035 01:08:34,880 --> 01:08:36,520 To the Welsh lady's bed. 1036 01:08:36,520 --> 01:08:38,440 What's that? SHE STARTS TO SING IN WELSH 1037 01:08:38,440 --> 01:08:40,960 Peace, she sings. 1038 01:08:40,960 --> 01:08:43,960 LADY PERCY SIGHS 1039 01:09:17,080 --> 01:09:18,320 Come Kate... 1040 01:09:26,680 --> 01:09:28,320 ..sing. 1041 01:09:28,320 --> 01:09:30,160 I will not sing. 1042 01:09:52,880 --> 01:09:57,320 I'll away within these two hours, 1043 01:09:57,320 --> 01:09:59,800 and so come in. 1044 01:10:32,080 --> 01:10:33,640 Bardolph... 1045 01:10:36,160 --> 01:10:39,880 ..am I not fallen away vilely since this last action? 1046 01:10:39,880 --> 01:10:41,440 Do I not dwindle? 1047 01:10:43,160 --> 01:10:49,400 Why my skin hangs about me like an old lady's loose gown. 1048 01:10:54,320 --> 01:10:57,040 Well, I'll repent. 1049 01:10:57,040 --> 01:11:01,840 I shall be out of heart shortly and then I shall have no strength to repent. 1050 01:11:04,240 --> 01:11:09,880 If I have not forgotten the inside of a church, I'm a peppercorn. 1051 01:11:12,600 --> 01:11:15,000 The inside of a church... 1052 01:11:19,320 --> 01:11:24,120 Company, villainous company, hath been the death of me. 1053 01:11:24,120 --> 01:11:28,400 Sir John, you are so fretful, you cannot live long. 1054 01:11:28,400 --> 01:11:32,960 Why, there is it. 1055 01:11:32,960 --> 01:11:35,240 HE SIGHS 1056 01:11:35,240 --> 01:11:39,760 HE YAWNS 1057 01:11:39,760 --> 01:11:43,520 Come sing me a bawdy song. Make me merry. 1058 01:11:49,120 --> 01:11:52,240 I was as virtuously given as a gentleman need to be. 1059 01:11:52,240 --> 01:11:54,160 Virtuous enough. 1060 01:11:54,160 --> 01:11:55,800 Swore little, 1061 01:11:55,800 --> 01:11:58,160 diced not above seven times a week, 1062 01:11:58,160 --> 01:12:00,800 went to a bawdy-house once in a quarter. 1063 01:12:00,800 --> 01:12:03,040 Of an hour. 1064 01:12:03,040 --> 01:12:05,680 Paid money that I borrowed. Three of four times. 1065 01:12:05,680 --> 01:12:07,400 Lived well and in good compass. 1066 01:12:07,400 --> 01:12:10,240 And now I'm out of all order, out of all compass. 1067 01:12:10,240 --> 01:12:13,160 Why, you are so fat, Sir John, 1068 01:12:13,160 --> 01:12:18,040 that you must needs be out of all compass. 1069 01:12:18,040 --> 01:12:22,040 Out of all reasonable compass, Sir John. 1070 01:12:22,040 --> 01:12:26,040 Do thou amend thy face and I'll amend my life. 1071 01:12:26,040 --> 01:12:27,960 Why, Sir John, 1072 01:12:27,960 --> 01:12:32,520 my face does you no harm. 1073 01:12:32,520 --> 01:12:36,920 I never see thy face but I think upon hell-fire. 1074 01:12:44,320 --> 01:12:48,840 A good sherry sack hath a two-fold operation in it. 1075 01:12:48,840 --> 01:12:51,760 It ascends me into the brain, dries me there all the foolish 1076 01:12:51,760 --> 01:12:54,440 and dull and curdy vapours which environ it, 1077 01:12:54,440 --> 01:12:56,160 makes it apprehensive, quick, 1078 01:12:56,160 --> 01:12:58,600 full of nimble fiery and delectable shapes, 1079 01:12:58,600 --> 01:13:03,040 which, delivered o'er to the voice - the tongue - becomes excellent wit. 1080 01:13:03,040 --> 01:13:08,120 The second property of your excellent sherry 1081 01:13:08,120 --> 01:13:12,160 is the warming of the blood, which, before cold and settled, 1082 01:13:12,160 --> 01:13:17,120 left the liver white and pale which is the badge of pusillanimity and cowardice. 1083 01:13:17,120 --> 01:13:18,760 But the sherry warms it 1084 01:13:18,760 --> 01:13:22,440 and makes it course from the inwards to the parts extreme. 1085 01:13:24,600 --> 01:13:28,400 It illumineth the face, 1086 01:13:28,400 --> 01:13:32,400 which as a beacon gives warning to all the rest of this little kingdom, 1087 01:13:32,400 --> 01:13:35,240 man, to arm and then the vital commoners 1088 01:13:35,240 --> 01:13:38,160 and inland petty spirits muster me all to their captain the heart 1089 01:13:38,160 --> 01:13:45,320 who, great and puffed up with this retinue, doth any deed of courage. 1090 01:13:45,320 --> 01:13:47,240 LAUGHTER 1091 01:13:50,160 --> 01:13:52,240 And this valour comes of sherry. 1092 01:13:52,240 --> 01:13:54,880 So that skill in the weapon is nothing without sack, 1093 01:13:54,880 --> 01:13:56,520 for that sets it a-work. 1094 01:13:59,600 --> 01:14:04,040 Hereof comes it that Prince Harry is valiant, 1095 01:14:04,040 --> 01:14:07,320 for the cold blood he did naturally inherit of his father, 1096 01:14:07,320 --> 01:14:10,520 he hath, like lean, sterile and bare land, 1097 01:14:10,520 --> 01:14:13,600 manured, husbanded and tilled with excellent endeavour 1098 01:14:13,600 --> 01:14:17,240 of drinking good and good store of fertile sherry, 1099 01:14:17,240 --> 01:14:20,600 that he is become very hot and valiant. 1100 01:14:20,600 --> 01:14:22,160 Rah! 1101 01:14:26,320 --> 01:14:30,800 If I had a thousand sons, the first humane principle I would teach them 1102 01:14:30,800 --> 01:14:37,160 would be, to forswear thin potations and to addict themselves to sack. 1103 01:14:37,160 --> 01:14:39,320 How now, have you inquired yet who picked my pocket? 1104 01:14:39,320 --> 01:14:41,400 Why, Sir John, what do you think, Sir John? 1105 01:14:41,400 --> 01:14:44,320 Do you think I keep thieves in my house? 1106 01:14:44,320 --> 01:14:47,600 I have searched, I have inquired, so has my husband, 1107 01:14:47,600 --> 01:14:51,240 man by man, boy by boy, servant by servant. 1108 01:14:51,240 --> 01:14:53,680 The tithe of a hair was never lost in my house before. 1109 01:14:53,680 --> 01:14:57,120 I'll be sworn my pocket was picked. Go to, you are a woman, go. 1110 01:14:57,120 --> 01:14:58,320 Who I? No, I defy thee. 1111 01:14:58,320 --> 01:15:01,960 God's light, I was never called so in mine own house before. 1112 01:15:01,960 --> 01:15:04,120 Go to, I know you well enough. 1113 01:15:04,120 --> 01:15:07,400 No, Sir John, you do not know me, Sir John. 1114 01:15:07,400 --> 01:15:10,600 I know you, Sir John. You owe me money, Sir John, 1115 01:15:10,600 --> 01:15:13,240 and now you pick a quarrel to beguile me of it. 1116 01:15:13,240 --> 01:15:16,520 You owe money here, Sir John, for your diet and by-drinkings 1117 01:15:16,520 --> 01:15:19,400 and money lent you, four and twenty pound. 1118 01:15:19,400 --> 01:15:23,960 He had his part of it, let him pay. He? Alas, he's poor, he hath nothing. 1119 01:15:23,960 --> 01:15:27,800 How poor? Look upon his face. What call you rich? 1120 01:15:27,800 --> 01:15:30,960 Let them coin his nose, let them coin his cheeks, 1121 01:15:30,960 --> 01:15:34,600 I'll not pay a penny. Shall I not take mine ease in mine inn, 1122 01:15:34,600 --> 01:15:36,960 but I shall have my pocket picked? 1123 01:15:36,960 --> 01:15:40,680 I've lost a seal-ring of my grandfather's worth 40 mark. 1124 01:15:40,680 --> 01:15:44,520 O Jesu, I've heard the prince tell him, I know not how oft, that ring was copper. 1125 01:15:44,520 --> 01:15:46,680 How? The prince is a Jack, a sneak-cup. 1126 01:15:46,680 --> 01:15:49,760 'Sooth, if he were here, I would cudgel him like a dog, 1127 01:15:49,760 --> 01:15:52,320 if he would say so. DOOR CREAKS 1128 01:15:52,320 --> 01:15:54,680 How now, lad. 1129 01:15:54,680 --> 01:15:58,880 Lad, must we all march? My lord, I pray you, hear me. 1130 01:15:58,880 --> 01:16:01,600 What sayest thou, Mistress Quickly? Good my lord, hear me. 1131 01:16:01,600 --> 01:16:04,520 Prithee, let her alone and list' to me. What sayest thou, Jack? 1132 01:16:04,520 --> 01:16:08,240 The other night I fell asleep here and had my pocket picked. 1133 01:16:08,240 --> 01:16:09,760 What didst thou lose, Jack? 1134 01:16:09,760 --> 01:16:13,400 Wilt thou believe me, Hal, three or four bonds of forty pound apiece 1135 01:16:13,400 --> 01:16:17,040 and a seal-ring of my grandfather's. A trifle, some eight-penny matter. 1136 01:16:17,040 --> 01:16:18,520 So I told him, my lord, 1137 01:16:18,520 --> 01:16:21,680 and I said I heard your grace say so and, my lord, 1138 01:16:21,680 --> 01:16:25,680 he speaks most vilely of you, like a foul-mouthed man as he is 1139 01:16:25,680 --> 01:16:28,160 and said he would cudgel you. What? He did not. 1140 01:16:28,160 --> 01:16:31,320 There's neither faith, truth, nor womanhood in me else. 1141 01:16:31,320 --> 01:16:34,680 There's no more faith in thee than in a stewed prune, 1142 01:16:34,680 --> 01:16:36,960 go, you thing, go! 1143 01:16:38,520 --> 01:16:40,680 Say, what thing? What thing? 1144 01:16:40,680 --> 01:16:43,680 What thing? Why, a thing to thank God for. 1145 01:16:43,680 --> 01:16:47,120 I am no thing to thank God for, I would thou shouldst know it. 1146 01:16:47,120 --> 01:16:50,400 I am an honest man's wife and, setting thy knighthood aside, 1147 01:16:50,400 --> 01:16:52,240 thou art a knave to call me so. 1148 01:16:52,240 --> 01:16:55,320 Setting thy womanhood aside, thou art a beast to say otherwise. 1149 01:16:55,320 --> 01:16:59,920 Say, what beast, thou knave, thou? What beast? Why...an otter. 1150 01:17:00,960 --> 01:17:03,040 An otter, Sir John? Why an otter? 1151 01:17:04,160 --> 01:17:09,160 Why, she's neither fish nor flesh, a man knows not where to have her. 1152 01:17:09,160 --> 01:17:11,600 Thou art an unjust man in saying so. 1153 01:17:11,600 --> 01:17:15,440 Thou or any man knows where to have me, thou knave, thou! 1154 01:17:15,440 --> 01:17:17,760 Thou sayest true, Mistress Quickly, 1155 01:17:17,760 --> 01:17:19,960 and he slanders thee most grossly. 1156 01:17:19,960 --> 01:17:22,880 So he doth you, my lord, and said this other day 1157 01:17:22,880 --> 01:17:25,520 you owest him a thousand pound. 1158 01:17:25,520 --> 01:17:28,960 Sirrah, do I owe you a thousand pound? 1159 01:17:28,960 --> 01:17:30,960 A thousand pound? Ha. A million. 1160 01:17:30,960 --> 01:17:34,120 Thy love is worth a million. Thou owest me thy love. 1161 01:17:34,120 --> 01:17:37,840 Nay, but my lord, he called you Jack, and said he would cudgel you. 1162 01:17:40,400 --> 01:17:43,240 Did I, Bardolph? 1163 01:17:43,240 --> 01:17:46,640 Indeed, Sir John, you said so. 1164 01:17:49,040 --> 01:17:51,320 Yea, if he said my ring was copper. 1165 01:17:51,320 --> 01:17:53,880 I say 'tis copper. 1166 01:17:53,880 --> 01:17:56,600 Darest thou be as good as thy word now? 1167 01:17:56,600 --> 01:17:59,760 Why, Hal, thou knowest, as thou art but man, I dare. 1168 01:17:59,760 --> 01:18:01,240 But as thou art prince, 1169 01:18:01,240 --> 01:18:05,520 I fear thee as I fear the roaring of a lion's whelp. 1170 01:18:05,520 --> 01:18:06,880 And why not as the lion? 1171 01:18:06,880 --> 01:18:09,960 Well, the King is to be feared as the lion. 1172 01:18:09,960 --> 01:18:12,880 Dost thou think I'll fear thee as I fear thy father? 1173 01:18:12,880 --> 01:18:17,040 Sirrah, there's no room for faith, truth, nor honesty 1174 01:18:17,040 --> 01:18:21,040 in this bosom of thine, it's all filled up with guts and midriff. 1175 01:18:21,040 --> 01:18:24,520 Charge an honest woman with picking thy pocket? 1176 01:18:24,520 --> 01:18:27,480 Why, thou whoreson, impudent rascal, 1177 01:18:27,480 --> 01:18:29,680 if there were anything in thy pocket 1178 01:18:29,680 --> 01:18:32,840 but tavern-reckonings, memorandums of bawdy houses 1179 01:18:32,840 --> 01:18:36,040 and one poor penny-worth of sugar-candy to make thee longwinded 1180 01:18:36,040 --> 01:18:40,120 then I'm a villain. Art thou not ashamed? 1181 01:18:41,480 --> 01:18:45,600 Thou knowest in the state of innocency Adam fell, 1182 01:18:45,600 --> 01:18:49,520 what should poor Jack Falstaff do in the days of villainy? 1183 01:18:49,520 --> 01:18:52,320 Thou seest I have more flesh than another man 1184 01:18:52,320 --> 01:18:54,120 and therefore more frailty. 1185 01:18:55,400 --> 01:18:57,320 Ah. 1186 01:18:58,960 --> 01:19:01,280 You confess then, you picked my pocket? 1187 01:19:05,160 --> 01:19:07,840 It appears so by the story. 1188 01:19:15,680 --> 01:19:19,840 Mistress Quickly, I forgive thee. 1189 01:19:19,840 --> 01:19:21,480 Go, make ready supper. 1190 01:19:21,480 --> 01:19:24,840 Love thy husband, look to thy servants, cherish thy guests. 1191 01:19:24,840 --> 01:19:28,240 Thou shalt find me tractable to any honest reason. 1192 01:19:28,240 --> 01:19:31,160 Thou seest I'm pacified still. 1193 01:19:31,160 --> 01:19:33,080 Nay, prithee, be gone. 1194 01:19:38,320 --> 01:19:41,960 Now, Hal, to the news at court. 1195 01:19:43,040 --> 01:19:46,640 For the robbery, lad, how is that answered? 1196 01:19:51,400 --> 01:19:55,800 O, my sweet beef, I must still be good angel to thee. 1197 01:19:55,800 --> 01:19:57,600 The money is paid back again. 1198 01:19:57,600 --> 01:19:59,600 THEY GROAN 1199 01:19:59,600 --> 01:20:02,880 O, I like not that paying back, 'tis a double labour. 1200 01:20:02,880 --> 01:20:05,680 I am good friends with my father and may do anything. 1201 01:20:05,680 --> 01:20:08,480 Rob me the exchequer the first thing thou doest. Do, my lord. 1202 01:20:08,480 --> 01:20:10,680 I have procured thee, Jack, a charge of foot. 1203 01:20:10,680 --> 01:20:13,040 I would it had been of horse. Bardolph? My lord? 1204 01:20:13,040 --> 01:20:15,720 Go bear this letter to Lord John of Lancaster. 1205 01:20:17,240 --> 01:20:19,880 To my brother John. This to my Lord of Westmoreland. 1206 01:20:19,880 --> 01:20:22,880 Go, Poins, to horse. To horse! 1207 01:20:22,880 --> 01:20:25,760 For thou and I have 30 miles to ride yet ere supper time. 1208 01:20:25,760 --> 01:20:28,880 Jack? Meet me to-morrow in the temple hall 1209 01:20:28,880 --> 01:20:33,040 at two o'clock in the afternoon. The land is burning. 1210 01:20:33,040 --> 01:20:38,200 Percy stands on high and either we or they must lower lie. 1211 01:20:42,240 --> 01:20:45,320 DOOR BANGS 1212 01:20:45,320 --> 01:20:47,320 Rare words. 1213 01:20:50,240 --> 01:20:52,040 Brave world. 1214 01:21:02,040 --> 01:21:06,240 Bardolph, get thee before to Coventry. 1215 01:21:06,240 --> 01:21:08,400 Fill me a bottle of sack. 1216 01:21:08,400 --> 01:21:10,600 Will you give me money for it, captain? 1217 01:21:10,600 --> 01:21:12,320 Lay out, lay out. 1218 01:21:13,520 --> 01:21:15,640 I'll answer the coinage. 1219 01:21:17,960 --> 01:21:20,720 Bid my lieutenant Peto meet me at town's end. 1220 01:21:22,160 --> 01:21:24,920 I will, captain. 1221 01:21:26,520 --> 01:21:28,400 Farewell. 1222 01:21:32,680 --> 01:21:35,480 If I be not ashamed of my soldiers... 1223 01:21:37,400 --> 01:21:40,880 I'm a soused gurnet. 1224 01:21:40,880 --> 01:21:43,600 I've misused the king's press damnably. 1225 01:21:43,600 --> 01:21:49,240 I've got, in exchange of a 150 soldiers, 300 and odd pounds. 1226 01:21:50,960 --> 01:21:53,480 I press me none but good house-holders... 1227 01:21:57,160 --> 01:21:59,240 ..such a commodity of warm slaves 1228 01:21:59,240 --> 01:22:02,680 as had as lief hear the devil as a drum. 1229 01:22:02,680 --> 01:22:05,400 They have bought out their services 1230 01:22:05,400 --> 01:22:09,400 and now my whole charge consists of slaves 1231 01:22:09,400 --> 01:22:12,600 as ragged as Lazarus in the painted cloth, 1232 01:22:12,600 --> 01:22:17,320 the cankers of a calm world and a long peace. 1233 01:22:17,320 --> 01:22:20,680 A mad fellow met me on the way and told me 1234 01:22:20,680 --> 01:22:25,120 I'd unload all the gibbets and press the dead bodies. 1235 01:22:25,120 --> 01:22:30,160 The villains march wide betwixt the legs as if they had shackles on. 1236 01:22:30,160 --> 01:22:33,400 For indeed, I had the most of them out of prison. 1237 01:22:33,400 --> 01:22:35,760 How now, blown Jack! 1238 01:22:35,760 --> 01:22:38,520 Hal! How now, mad wag! 1239 01:22:38,520 --> 01:22:41,040 What a devil dost thou in Warwickshire? 1240 01:22:41,040 --> 01:22:43,240 My good Lord of Westmoreland, I cry you mercy, 1241 01:22:43,240 --> 01:22:45,520 I thought your honour had already been at Shrewsbury. 1242 01:22:45,520 --> 01:22:48,320 Faith, Sir John, 'tis more than time that I were there and you, too. 1243 01:22:48,320 --> 01:22:49,960 My powers are there already. 1244 01:22:49,960 --> 01:22:53,320 The king, I can tell you, looks for us all. We must away all night. 1245 01:22:53,320 --> 01:22:57,240 Tut, never fear me, I'm as vigilant as a cat to steal cream. 1246 01:22:57,240 --> 01:23:00,480 I think to steal cream indeed, 1247 01:23:00,480 --> 01:23:02,880 for thy theft hath already made thee butter. 1248 01:23:04,320 --> 01:23:08,240 Tell me, Jack, whose fellows are these that come after? 1249 01:23:08,240 --> 01:23:10,160 Mine, Hal, mine. 1250 01:23:10,160 --> 01:23:12,800 I did never see such pitiful rascals. 1251 01:23:12,800 --> 01:23:15,120 Food for powder, food for powder. 1252 01:23:16,240 --> 01:23:18,160 They'll fill a pit as well as better. 1253 01:23:18,160 --> 01:23:20,320 Tush, man, mortal men, mortal men. 1254 01:23:20,320 --> 01:23:23,400 Ay, but, Sir John, methinks they look exceeding poor and bare, 1255 01:23:23,400 --> 01:23:25,160 they're too beggarly. 1256 01:23:25,160 --> 01:23:28,840 Faith, for their poverty, I know not where they had that, 1257 01:23:28,840 --> 01:23:32,680 for their bareness, I'm sure they never learned that of me. 1258 01:23:32,680 --> 01:23:36,360 Sirrah, make haste. Percy is already in the field. 1259 01:23:52,680 --> 01:23:55,320 CHEERING 1260 01:23:55,320 --> 01:23:59,240 Well said, my noble Scot! By God I cannot flatter, 1261 01:23:59,240 --> 01:24:03,520 but a braver place in my heart's love hath no man than yourself. 1262 01:24:03,520 --> 01:24:06,200 Nay, task me to my word. 1263 01:24:06,200 --> 01:24:07,800 Approve me, lord. 1264 01:24:07,800 --> 01:24:11,760 Thou art the king of honour. I can but thank you. 1265 01:24:13,800 --> 01:24:16,920 These letters come from your father. Why comes he not himself? 1266 01:24:16,920 --> 01:24:19,440 He cannot come, my lord, he's grievous sick. 1267 01:24:19,440 --> 01:24:23,040 'Zounds! How has he the leisure to be sick in such a rustling time? 1268 01:24:23,040 --> 01:24:24,240 Who leads his power? 1269 01:24:24,240 --> 01:24:27,800 His letters bear his mind, not I, my lord. 1270 01:24:27,800 --> 01:24:30,040 Sick now? Droop now? 1271 01:24:31,160 --> 01:24:35,160 This sickness doth infect the very life-blood of our enterprise. 1272 01:24:40,800 --> 01:24:43,800 Yet I would your father had been here. 1273 01:24:43,800 --> 01:24:46,240 This absence of your father's draws a curtain 1274 01:24:46,240 --> 01:24:49,400 that shows the ignorant a kind of fear before not dreamt of. 1275 01:24:49,400 --> 01:24:52,640 You strain too far. I rather of his absence make this use - 1276 01:24:52,640 --> 01:24:54,720 it lends a lustre and more great opinion, 1277 01:24:54,720 --> 01:24:56,320 Than if the earl were here. 1278 01:24:56,320 --> 01:24:58,760 There is not such a word spoke of in Scotland 1279 01:24:58,760 --> 01:25:00,560 as this term of fear. 1280 01:25:00,560 --> 01:25:04,120 CHEERING 1281 01:25:06,400 --> 01:25:10,200 My cousin Vernon, welcome, by my soul. 1282 01:25:10,200 --> 01:25:12,920 The king himself in person is set forth, 1283 01:25:12,920 --> 01:25:15,440 With strong and mighty preparation. 1284 01:25:15,440 --> 01:25:18,080 No harm. What more? 1285 01:25:18,080 --> 01:25:21,960 Where is his son, the nimble-footed madcap Prince of Wales 1286 01:25:21,960 --> 01:25:24,600 that daffed the world aside and bid it pass? 1287 01:25:24,600 --> 01:25:26,640 I saw young Harry, with his beaver on, 1288 01:25:26,640 --> 01:25:30,920 his cuisses on his thighs, gallantly armed 1289 01:25:30,920 --> 01:25:34,000 rise from the ground like feathered Mercury. 1290 01:25:34,000 --> 01:25:35,600 No more, no more. 1291 01:25:38,240 --> 01:25:41,520 Doomsday is near! 1292 01:25:41,520 --> 01:25:47,240 Die all, die merrily! 1293 01:25:58,720 --> 01:26:00,720 'What need I be so forward with him 1294 01:26:00,720 --> 01:26:01,880 'that calls not on me? 1295 01:26:05,920 --> 01:26:08,320 'Well, 'tis no matter, honour pricks me on. 1296 01:26:10,520 --> 01:26:13,800 'Yea, but how if honour prick me off when I come on? How then? 1297 01:26:15,640 --> 01:26:19,240 'Can honour set to a leg? No. Or an arm? No. 1298 01:26:20,560 --> 01:26:23,520 'Or take away the grief of a wound? No. 1299 01:26:24,720 --> 01:26:27,320 'Honour hath no skill in surgery, then? No. 1300 01:26:30,240 --> 01:26:34,200 'What is honour? A word. 1301 01:26:34,200 --> 01:26:37,760 'What is in that word honour? What is that honour? 1302 01:26:40,480 --> 01:26:43,760 'Air. A trim reckoning. 1303 01:26:45,320 --> 01:26:50,280 'Who hath it? He that died o'Wednesday. Doth he feel it? No. 1304 01:26:50,280 --> 01:26:53,240 'Doth he hear it? No. 1305 01:26:53,240 --> 01:26:56,160 ''Tis insensible, then. Yea, to the dead. 1306 01:26:57,760 --> 01:27:01,920 'But will it not live with the living? No. Why? 1307 01:27:01,920 --> 01:27:07,600 'Detraction will not suffer it. Therefore I'll none of it. 1308 01:27:08,720 --> 01:27:10,400 'Honour is a mere scutcheon. 1309 01:27:13,040 --> 01:27:14,480 'And so ends my catechism.' 1310 01:27:50,800 --> 01:27:53,280 We'll fight with him tonight. It may not be. 1311 01:27:53,280 --> 01:27:54,960 You give him then the advantage. 1312 01:27:54,960 --> 01:27:57,400 Not a whit. Why say you so? 1313 01:27:57,400 --> 01:27:59,400 Looks he not for supply? So do we. 1314 01:27:59,400 --> 01:28:01,640 His is certain, ours is doubtful. 1315 01:28:01,640 --> 01:28:05,160 Good cousin, be advised. Stir not tonight. Do not, my lord. 1316 01:28:05,160 --> 01:28:06,720 You do not counsel well. 1317 01:28:06,720 --> 01:28:09,760 You speak it out of fear and cold heart. 1318 01:28:09,760 --> 01:28:12,040 Do me no slander, Douglas. 1319 01:28:13,080 --> 01:28:17,840 By my life, let it be seen tomorrow in the battle which of us fears. 1320 01:28:17,840 --> 01:28:19,760 Yea, or tonight. Content. 1321 01:28:19,760 --> 01:28:20,920 Tonight, say I. 1322 01:28:20,920 --> 01:28:23,640 Come, come, it may not be. 1323 01:28:23,640 --> 01:28:27,800 I wonder much, being men of such great leading as you are, 1324 01:28:27,800 --> 01:28:31,760 That you foresee not what impediments drag back our expedition. 1325 01:28:31,760 --> 01:28:35,440 Certain horse of my cousin are not yet come up. 1326 01:28:35,440 --> 01:28:37,280 Your uncle Worcester's came but today, 1327 01:28:37,280 --> 01:28:42,320 and now their pride and mettle is asleep, that not a horse is half the half of himself. 1328 01:28:42,320 --> 01:28:44,200 So are the horses of the enemy. 1329 01:28:44,200 --> 01:28:46,200 The number of the king exceedeth ours. 1330 01:28:46,200 --> 01:28:49,680 For God's sake, cousin, stay till all come in. 1331 01:29:00,000 --> 01:29:02,360 I come with gracious offers from the king. 1332 01:29:02,360 --> 01:29:08,720 Sir Walter Blunt, welcome, and would to God you were of our determination. 1333 01:29:08,720 --> 01:29:11,600 God defend but still I should stand so, 1334 01:29:11,600 --> 01:29:15,680 so long as out of limit and true rule you stand against anointed majesty. 1335 01:29:17,560 --> 01:29:19,040 But to my charge. 1336 01:29:20,200 --> 01:29:23,040 The king hath sent to know the nature of your griefs 1337 01:29:23,040 --> 01:29:27,800 and whereupon you conjure from the breast of civil peace such bold hostility. 1338 01:29:29,000 --> 01:29:32,840 If that the king have any way your good deserts forgot, 1339 01:29:32,840 --> 01:29:37,000 he bids you name your griefs and with all speed you shall have your desires with interest, 1340 01:29:37,000 --> 01:29:40,760 and pardon absolute for yourself and these 1341 01:29:40,760 --> 01:29:43,240 herein misled by your suggestion. 1342 01:29:43,240 --> 01:29:44,400 The king is kind. 1343 01:29:45,760 --> 01:29:50,480 And well we know the king knows at what time to promise, when to pay. 1344 01:29:50,480 --> 01:29:55,040 My father and my uncle and myself did give him that same royalty he wears. 1345 01:29:55,040 --> 01:29:57,640 And when he was not six and twenty strong, 1346 01:29:57,640 --> 01:30:01,520 sick in the world's regard, wretched and low, 1347 01:30:01,520 --> 01:30:04,560 a poor unminded outlaw sneaking home, 1348 01:30:04,560 --> 01:30:07,360 my father gave him welcome to the shore. 1349 01:30:07,360 --> 01:30:11,280 And when he heard him swear and vow to God he came but to be Duke of Lancaster, 1350 01:30:11,280 --> 01:30:16,880 My father, in kind heart and pity moved, swore him assistance and performed it too. 1351 01:30:16,880 --> 01:30:21,280 Now when the lords and barons of the realm perceived my father did lean to him, 1352 01:30:21,280 --> 01:30:24,440 the more and less came in with cap and knee. 1353 01:30:24,440 --> 01:30:27,120 He presently, as greatness knows itself, 1354 01:30:27,120 --> 01:30:33,040 steps me a little higher than the vow made to my father, takes on him to reform his country's wrongs. 1355 01:30:33,040 --> 01:30:36,160 And by this face, this seeming brow of justice, 1356 01:30:36,160 --> 01:30:39,440 did he win the hearts of all that he did angle for. 1357 01:30:39,440 --> 01:30:41,280 I came not to hear this. 1358 01:30:41,280 --> 01:30:42,320 Then to the point. 1359 01:30:43,360 --> 01:30:45,920 In short time after, he deposed the king. 1360 01:30:45,920 --> 01:30:48,000 Soon after that deprived him of his life, 1361 01:30:48,000 --> 01:30:53,120 and in the neck of that tasked the whole state, disgraced me in my happy victories, 1362 01:30:53,120 --> 01:30:55,000 sought to entrap me by intelligence, 1363 01:30:55,000 --> 01:30:57,800 rated mine uncle from the council-board, 1364 01:30:57,800 --> 01:31:00,200 in rage dismissed my father from the court, 1365 01:31:00,200 --> 01:31:04,400 broke oath on oath, committed wrong on wrong, 1366 01:31:04,400 --> 01:31:08,400 and in conclusion drove us to seek out this head of safety. 1367 01:31:09,680 --> 01:31:11,960 And withal to pry into his title, 1368 01:31:11,960 --> 01:31:16,400 the which we find too indirect for long continuance. 1369 01:31:21,400 --> 01:31:24,240 Shall I return this answer to the king? 1370 01:31:27,160 --> 01:31:31,600 Not so, Sir Walter, we'll withdraw awhile 1371 01:31:31,600 --> 01:31:35,680 and in the morning - early - shall my uncle bring him our purposes. 1372 01:31:37,080 --> 01:31:38,320 And so farewell. 1373 01:31:43,120 --> 01:31:45,720 I would you would accept of grace and love. 1374 01:31:45,720 --> 01:31:47,240 And maybe so we shall. 1375 01:31:48,680 --> 01:31:50,600 Pray God you do. 1376 01:32:07,000 --> 01:32:11,760 How bloodily the sun begins to peer above yon busky hill. 1377 01:32:13,120 --> 01:32:16,160 The day looks pale at his distemperature. 1378 01:32:17,680 --> 01:32:20,960 The southern wind doth play the trumpet to his purposes, 1379 01:32:20,960 --> 01:32:23,920 foretells a tempest and a blustering day. 1380 01:32:23,920 --> 01:32:27,200 Then with the losers let it sympathise, 1381 01:32:27,200 --> 01:32:31,240 for nothing can seem foul to those that win. 1382 01:32:39,520 --> 01:32:42,920 How now, my Lord of Worcester. 1383 01:32:42,920 --> 01:32:47,040 'Tis not well that you and I should meet upon the terms that now we meet. 1384 01:32:48,320 --> 01:32:51,640 You have deceived our trust, 1385 01:32:51,640 --> 01:32:54,840 and made us doff our easy robes of peace 1386 01:32:54,840 --> 01:32:59,480 to crush our old limbs in ungentle steel. 1387 01:33:00,760 --> 01:33:02,480 This is not well, my lord. 1388 01:33:02,480 --> 01:33:08,000 My liege, I do protest - I have not sought the day of this dislike. 1389 01:33:08,000 --> 01:33:10,840 You have not sought it? How comes it, then? 1390 01:33:10,840 --> 01:33:13,720 Rebellion lay in his way and he found it. 1391 01:33:13,720 --> 01:33:16,400 Peace, chewet, peace! 1392 01:33:16,400 --> 01:33:19,360 I must remember you, my lord, 1393 01:33:19,360 --> 01:33:22,360 we were the first and dearest of your friends. 1394 01:33:22,360 --> 01:33:25,680 It was myself, my brother and his son, that brought you home 1395 01:33:25,680 --> 01:33:29,480 and boldly did outdare the dangers of the time. 1396 01:33:29,480 --> 01:33:34,200 But in short space such a flood of sudden greatness fell on you 1397 01:33:34,200 --> 01:33:36,360 you took occasion to be quickly wooed, 1398 01:33:36,360 --> 01:33:39,480 forget your oath to us at Doncaster, 1399 01:33:39,480 --> 01:33:41,440 and being fed by us you used us so 1400 01:33:41,440 --> 01:33:45,320 as that ungentle hull, the cuckoo's bird, useth the sparrow. 1401 01:33:59,560 --> 01:34:05,320 Tell your nephew the Prince of Wales doth join with all the world in praise of Henry Percy. 1402 01:34:05,320 --> 01:34:07,840 I do not think a braver gentleman, 1403 01:34:07,840 --> 01:34:10,920 more daring or more bold, is now alive. 1404 01:34:10,920 --> 01:34:15,080 For my part, I may speak it to my shame, 1405 01:34:15,080 --> 01:34:18,720 I have a truant been to chivalry, 1406 01:34:18,720 --> 01:34:22,600 yet this before my father's majesty - 1407 01:34:22,600 --> 01:34:26,960 I will, to save the blood on either side, 1408 01:34:26,960 --> 01:34:30,320 try fortune with him in a single fight. 1409 01:34:33,560 --> 01:34:38,440 We love our people well - 1410 01:34:38,440 --> 01:34:42,400 even those we love that are misled upon your cousin's part, 1411 01:34:44,600 --> 01:34:47,600 But, will they take the offer of our grace, 1412 01:34:47,600 --> 01:34:51,240 both he and they and you, yea every man 1413 01:34:51,240 --> 01:34:55,040 will be my friend again and I'll be his. 1414 01:34:57,880 --> 01:35:00,680 We offer fair, take it advisedly. 1415 01:35:10,440 --> 01:35:12,880 It will not be accepted, on my life. 1416 01:35:15,880 --> 01:35:18,240 Well, God befriend us, 1417 01:35:18,240 --> 01:35:22,040 as our cause is just! 1418 01:35:24,680 --> 01:35:29,440 My nephew must not know, Sir Richard, the liberal and kind offer of the king. 1419 01:35:29,440 --> 01:35:30,960 'Twere best he did. 1420 01:35:30,960 --> 01:35:33,040 Then are we all undone. 1421 01:35:33,040 --> 01:35:35,560 It is not possible, it cannot be 1422 01:35:35,560 --> 01:35:37,920 the king should keep his word in loving us. 1423 01:35:37,920 --> 01:35:41,920 My nephew's trespass may be well forgot - 1424 01:35:41,920 --> 01:35:46,280 it hath the excuse of youth and heat of blood - 1425 01:35:46,280 --> 01:35:49,600 but all his offences live upon my head and on his father's. 1426 01:35:51,120 --> 01:35:56,240 We did train him on, we, as the spring of all, shall pay for all. 1427 01:35:56,240 --> 01:36:00,200 Deliver what you will, I'll say 'tis so. 1428 01:36:06,480 --> 01:36:10,720 Hal, if thou see me down in the battle, 1429 01:36:10,720 --> 01:36:14,000 bestride me, so, 'tis a point of friendship. 1430 01:36:14,000 --> 01:36:17,320 Nothing but a colossus can do thee that friendship. 1431 01:36:17,320 --> 01:36:19,960 Say thy prayers and farewell. 1432 01:36:19,960 --> 01:36:23,120 I would 'twere bed-time, Hal, and all well. 1433 01:36:28,160 --> 01:36:30,840 Why, thou owest God a death. 1434 01:36:30,840 --> 01:36:32,600 'Tis not due yet. 1435 01:36:32,600 --> 01:36:35,400 I'd be loath to pay him before his day. 1436 01:36:46,560 --> 01:36:48,680 Uncle, what news? 1437 01:36:48,680 --> 01:36:51,160 The king will bid you battle presently. 1438 01:36:51,160 --> 01:36:53,480 There is no seeming mercy in the king. 1439 01:36:53,480 --> 01:36:55,720 Did you beg any? God forbid. 1440 01:36:55,720 --> 01:36:58,200 The Prince of Wales stepped forth before the king, 1441 01:36:58,200 --> 01:37:00,920 and, cousin, challenged you to single fight. 1442 01:37:00,920 --> 01:37:03,880 How showed his tasking? Seemed it in contempt? 1443 01:37:03,880 --> 01:37:05,200 No, by my soul. 1444 01:37:05,200 --> 01:37:08,880 I never in my life did hear a challenge urged more modestly. 1445 01:37:10,160 --> 01:37:12,600 Cousin, I think thou art enamoured on his follies. 1446 01:37:15,200 --> 01:37:16,240 Arm, 1447 01:37:16,240 --> 01:37:18,560 arm with speed 1448 01:37:18,560 --> 01:37:22,160 and fellows, soldiers, friends, 1449 01:37:22,160 --> 01:37:28,080 better consider what you have to do than I, that have not well the gift of tongue, 1450 01:37:28,080 --> 01:37:30,400 can lift your blood up with persuasion. 1451 01:37:30,400 --> 01:37:34,240 Let each man do his best! 1452 01:37:36,840 --> 01:37:39,080 Harry to Harry shall, hot horse to horse, 1453 01:37:39,080 --> 01:37:44,240 meet and ne'er part till one drop down a corse! 1454 01:38:47,600 --> 01:38:49,240 Who are you? 1455 01:38:51,560 --> 01:38:55,320 Sir Walter Blunt. There's honour for you. 1456 01:39:00,560 --> 01:39:04,120 I am as hot as moulten lead and as heavy too. 1457 01:39:04,120 --> 01:39:05,440 Lend me thy sword. 1458 01:39:05,440 --> 01:39:08,960 God keep lead out of me, I need no more weight than mine own bowels. 1459 01:39:08,960 --> 01:39:11,560 What, stand'st thou idle here? Lend me thy sword. 1460 01:39:11,560 --> 01:39:14,560 Hal, I prithee, give me leave to breathe awhile. 1461 01:39:14,560 --> 01:39:19,440 Turk Gregory never did such deeds in arms as I have done this day. I've paid Percy, I've made him sure. 1462 01:39:19,440 --> 01:39:23,280 He is indeed and living to kill thee. I prithee, lend me thy sword. 1463 01:39:23,280 --> 01:39:26,560 Nay, before God, Hal, if Percy be alive, thou get'st not my sword, 1464 01:39:26,560 --> 01:39:29,440 but take my pistol, if thou wilt. Give it to me. 1465 01:39:29,440 --> 01:39:31,680 What, is it in the case? 1466 01:39:31,680 --> 01:39:33,280 Ay, Hal, 'tis hot, 'tis hot this. 1467 01:39:33,280 --> 01:39:34,840 That will sack a city. 1468 01:39:37,000 --> 01:39:39,800 What, is it a time to jest and dally now? 1469 01:40:10,760 --> 01:40:13,040 Harry, withdraw thyself, thou bleed'st too much. 1470 01:40:13,040 --> 01:40:17,040 Lord John of Lancaster, go you with him. Not I, my lord, unless I did bleed too. 1471 01:40:17,040 --> 01:40:20,280 I beseech your majesty, move forward, 1472 01:40:20,280 --> 01:40:22,560 lest your retirement do amaze your friends. 1473 01:40:22,560 --> 01:40:25,440 I will do so. Lead him to his tent. 1474 01:40:25,440 --> 01:40:26,560 Onward! 1475 01:40:26,560 --> 01:40:28,120 Only... 1476 01:41:51,480 --> 01:41:54,720 If I mistake not, 1477 01:41:54,720 --> 01:41:56,760 thou art Harry Monmouth. 1478 01:41:58,160 --> 01:42:00,920 Thou speak'st as if I would deny my name. 1479 01:42:00,920 --> 01:42:03,120 My name is Harry Percy. 1480 01:42:03,120 --> 01:42:05,760 Why, then I see a very valiant rebel of a name. 1481 01:42:06,960 --> 01:42:10,480 I am the Prince of Wales and think not, Percy, 1482 01:42:10,480 --> 01:42:13,160 to share with me in glory any more. 1483 01:42:13,160 --> 01:42:17,760 Two stars keep not their motion in one sphere. 1484 01:42:17,760 --> 01:42:19,240 Well said, Hal. 1485 01:42:43,320 --> 01:42:46,720 The hour is come to end the one of us, 1486 01:42:46,720 --> 01:42:49,640 and would to God thy name in arms were now as great as mine. 1487 01:42:49,640 --> 01:42:53,520 I'll make it greater ere I part from thee, 1488 01:42:53,520 --> 01:42:57,080 and all the budding honours on thy crest I'll crop, 1489 01:42:57,080 --> 01:42:59,160 to make a garland for my head. 1490 01:42:59,160 --> 01:43:02,160 I can no longer brook thy vanities. 1491 01:43:53,280 --> 01:43:55,480 Thou hast robbed me of my youth. 1492 01:44:01,200 --> 01:44:05,200 Percy... Thou art... 1493 01:44:05,200 --> 01:44:10,040 Dust and food... 1494 01:44:15,360 --> 01:44:18,480 For worms, brave Percy. 1495 01:44:23,080 --> 01:44:25,400 Fare thee well, great heart. 1496 01:44:31,320 --> 01:44:36,280 Ill-weaved ambition, how much art thou shrunk. 1497 01:44:37,560 --> 01:44:41,800 When that this body did contain a spirit 1498 01:44:41,800 --> 01:44:45,560 a kingdom for it was too small a bound, 1499 01:44:45,560 --> 01:44:48,760 and now, 1500 01:44:48,760 --> 01:44:53,600 two paces of the vilest earth is room enough. 1501 01:45:00,080 --> 01:45:01,680 Adieu. 1502 01:45:28,560 --> 01:45:30,560 What, old acquaintance... 1503 01:45:33,840 --> 01:45:36,400 ..could not all this flesh keep in a little life? 1504 01:45:39,200 --> 01:45:41,680 I could have better spared a better man. 1505 01:45:45,040 --> 01:45:46,760 Poor Jack. 1506 01:45:53,480 --> 01:45:55,040 Farewell. 1507 01:46:01,760 --> 01:46:04,200 Embowelled will I see thee by and by. 1508 01:46:05,760 --> 01:46:11,600 Till then, in blood by noble Percy lie. 1509 01:46:31,800 --> 01:46:32,960 Embowelled? 1510 01:46:35,000 --> 01:46:38,200 If thou embowel me today, I'll give you leave to powder me 1511 01:46:38,200 --> 01:46:40,400 and eat me too tomorrow. 1512 01:46:43,400 --> 01:46:47,200 The better part of valour is discretion... 1513 01:46:48,960 --> 01:46:51,400 ..in the which better part I've saved my life. 1514 01:46:58,840 --> 01:47:02,680 'Zounds, I'm afraid of this gunpowder Percy, though he be dead. 1515 01:47:05,920 --> 01:47:08,320 How, if he should counterfeit too and rise? 1516 01:47:10,600 --> 01:47:14,160 By my faith, I'm afraid he would prove the better counterfeit. 1517 01:47:16,560 --> 01:47:21,600 Therefore I'll make him sure, yea, and I'll swear I killed him. 1518 01:47:23,560 --> 01:47:27,120 Why may not he rise as well as I? 1519 01:47:35,440 --> 01:47:41,840 Nothing confutes me but eyes, and nobody sees me. 1520 01:47:43,120 --> 01:47:47,560 Therefore, sirrah, with a new wound - 1521 01:47:57,120 --> 01:47:58,600 come you along with me. 1522 01:48:14,480 --> 01:48:17,080 Ill-spirited Worcester, 1523 01:48:17,080 --> 01:48:21,480 did not we send grace, pardon and terms of love to all of you? 1524 01:48:21,480 --> 01:48:25,360 A noble earl and many a creature else had been alive this hour, 1525 01:48:25,360 --> 01:48:29,400 if like a Christian thou hadst truly borne betwixt our armies true intelligence. 1526 01:48:32,000 --> 01:48:36,360 What I have done my safety urged me to. 1527 01:48:36,360 --> 01:48:39,480 Bear Worcester to the death. 1528 01:48:39,480 --> 01:48:41,040 And Vernon too. 1529 01:48:46,760 --> 01:48:50,640 Other offenders we will pause upon. 1530 01:48:57,080 --> 01:49:00,200 Did you not tell me this fat man was dead? 1531 01:49:05,280 --> 01:49:09,600 I did. I saw him dead. 1532 01:49:11,400 --> 01:49:13,000 Art thou alive? 1533 01:49:13,000 --> 01:49:15,920 Thou art not what thou seem'st. 1534 01:49:15,920 --> 01:49:19,000 No, that's certain, I'm not a double man but if I be not Jack Falstaff, 1535 01:49:19,000 --> 01:49:21,040 then am I a Jack. 1536 01:49:23,560 --> 01:49:27,320 There is Percy. 1537 01:49:29,320 --> 01:49:33,560 If your father will do me any honour, so. 1538 01:49:33,560 --> 01:49:37,480 If not, let him kill the next Percy himself. 1539 01:49:37,480 --> 01:49:42,040 I look to be either earl or duke, I can assure you. 1540 01:49:43,960 --> 01:49:51,240 Why, Percy I killed myself and saw thee dead. 1541 01:49:53,080 --> 01:49:54,680 Didst thou? 1542 01:49:54,680 --> 01:49:58,200 Lord, Lord, how this world is given to lying. 1543 01:49:58,200 --> 01:50:01,760 I grant you I was down and out of breath and so was he, 1544 01:50:01,760 --> 01:50:03,840 but we rose both at an instant 1545 01:50:03,840 --> 01:50:07,280 and fought a long hour by Shrewsbury clock. 1546 01:50:08,960 --> 01:50:11,360 If I may be believed, so. 1547 01:50:11,360 --> 01:50:15,800 If not, let them that should reward valour bear the sin upon their own heads. 1548 01:50:18,160 --> 01:50:22,720 I'll take it upon my death, I gave him this wound in the thigh. 1549 01:50:22,720 --> 01:50:25,440 If the man were alive and would deny it, 1550 01:50:25,440 --> 01:50:28,840 'zounds, I would make him eat a piece of my sword. 1551 01:50:28,840 --> 01:50:32,120 This is the strangest tale that ever I heard. 1552 01:50:35,920 --> 01:50:38,560 This is the strangest fellow, brother John. 1553 01:50:58,200 --> 01:51:01,400 Come, bring your luggage nobly on your back. 1554 01:51:03,200 --> 01:51:07,320 For my part, if a lie may do thee grace, 1555 01:51:07,320 --> 01:51:10,320 I'll gild it with the happiest terms I have. 1556 01:51:14,000 --> 01:51:19,760 Come, brother, let us to the highest of the field, 1557 01:51:19,760 --> 01:51:23,040 to see what friends are living, who are dead. 1558 01:51:26,560 --> 01:51:29,320 Full bravely hast thou fleshed thy maiden sword. 1559 01:51:42,480 --> 01:51:45,160 I'll follow, as they say, for reward. 1560 01:51:46,680 --> 01:51:48,680 He that rewards me, God reward him. 1561 01:51:50,920 --> 01:51:57,360 If I do grow great, I'll grow less, for I'll purge and leave sack, 1562 01:51:57,360 --> 01:52:04,200 and live cleanly as a nobleman should do. 1563 01:52:24,400 --> 01:52:26,600 How goes the field? 1564 01:52:28,560 --> 01:52:31,000 The day is ours! 1565 01:52:31,000 --> 01:52:34,760 CHEERING 1566 01:52:36,160 --> 01:52:40,240 Thus ever did rebellion find rebuke! 1567 01:52:50,080 --> 01:52:53,080 Rebellion 1568 01:52:53,080 --> 01:52:56,960 in this land shall lose his sway, 1569 01:52:56,960 --> 01:53:03,040 meeting the check of such another day.